Paroles et traduction Ahmed Kamel - Cancer
خايف
أغمض
عيني
في
يوم
تروح
Я
закрываю
глаза
на
тот
день,
когда
ты
уйдешь.
خايف
ما
تكون
موجود
Бойтесь
того,
кто
вы
есть.
أنا
عمري
ما
شوفت
في
عينك
أنت
دموع
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
видеть
тебя
в
твоих
глазах.
أنا
بقوى
بيك
قولي
ليه
موجوع
Я
сильный,
Пек,
скажи,
что
тебе
больно.
وأنا
وأنت
بنشبه
بعض
И
мы
с
тобой
похожи
друг
на
друга.
أنا
لو
يوم
أفارقك
صعب
Если
я
оставлю
тебя,
это
будет
тяжело.
أنا
لو
يوم
بعيد
عندك
أموت
Если
у
тебя
будет
долгий
день,
я
умру.
يطول
ليلي
بكايا
يزيد
أنا
حاسس
و
متأثر
Долгая
Лилия
Бакая
Язид
я
чувствителен
и
тронут
مخبي
عليا
فاكرني
بعيد
عنك
و
مش
هعرف
Мое
убежище,
ты
думаешь,
что
я
далеко
от
тебя,и
ты
не
знаешь.
يطول
ليلي
بكايا
يزيد
أنا
حاسس
و
متأثر
Долгая
Лилия
Бакая
Язид
я
чувствителен
и
тронут
مخبي
عليا
فاكرني
بعيد
عنك
و
مش
هعرف
Мое
убежище,
ты
думаешь,
что
я
далеко
от
тебя,и
ты
не
знаешь.
أنا
منك
بلاش
تكدب
جواك
خايف
و
متدمر
Я
от
тебя,
Блэш,
блэб,
джавак,
напуганный
и
опустошенный.
أنا
منك
بلاش
تكدب
جواك
خايف
و
متدمر
Я
от
тебя,
Блэш,
блэб,
джавак,
напуганный
и
опустошенный.
قالولي
إنك
كمان
تعبان
Они
сказали,
что
ты
устал.
قالولي
إن
ده
كانسر
Он
сказал
мне,
что
он
кансер.
قالولي
أخلي
بالي
أنا
منك
Он
сказал:
"очисти
мой
разум.
عشان
يمكن
في
يوم
ترحل
Может
быть,
однажды
ты
уйдешь.
قالولي
إنك
كبرت
خلاص
Говорят,
ты
вырос.
قالولي
إن
شعرك
راح
Он
сказал
мне,
что
твои
волосы
исчезли.
قالولي
إني
لازم
أحس
Они
сказали,
что
мне
нужно
чувствовать.
قالولي
لو
تروح
ترتاح
Он
сказал,
Если
ты
пойдешь
отдыхать.
أنا
خايف
عليك
أرجوك
Я
боюсь
за
тебя,
пожалуйста.
خليك
يا
ضهري
بلاش
تروح
Пусть
тебе,
твоей
спине,
без
сомнения,
понравится.
مفيش
زعل
ولا
يوم
هبعد
Еще
ни
дня.
هذاكر
و
أبقى
زي
ما
تمنيت
Давай,
оставь
себе
костюм,
на
который
надеялся.
هكبر
و
أشيل
البيت
Повзрослей
и
Ашель
Хаус
هكبر
و
أشيل
البيت
Повзрослей
и
Ашель
Хаус
خايف
أغمض
عيني
في
يوم
تروح
Я
закрываю
глаза
на
тот
день,
когда
ты
уйдешь.
خايف
ما
تكون
موجود
Бойтесь
того,
кто
вы
есть.
أنا
عمري
ما
شوفت
في
عينك
أنت
دموع
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
видеть
тебя
в
твоих
глазах.
أنا
بقوى
بيك
قولي
ليه
موجوع
Я
сильный,
Пек,
скажи,
что
тебе
больно.
خايف
أغمض
عيني
في
يوم
تروح
Я
закрываю
глаза
на
тот
день,
когда
ты
уйдешь.
خايف
ما
تكون
موجود
Бойтесь
того,
кто
вы
есть.
أنا
عمري
ما
شوفت
في
عينك
أنت
دموع
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
видеть
тебя
в
твоих
глазах.
أنا
بقوى
بيك
قولي
ليه
موجوع
Я
сильный,
Пек,
скажи,
что
тебе
больно.
(خايف
أغمض
عيني
في
يوم
تروح)
(Боюсь,
я
закрою
глаза
в
тот
день,
когда
ты
уйдешь)
(خايف
ما
تكون
موجود)
Бойся
того,
кто
ты
есть.)
(أنا
عمري
ما
شوفت
في
عينك
أنت
دموع)
(Я
стар,
что
я
видел
в
твоих
глазах,
ты-слезы)
(أنا
بقوى
بيك
قولي
ليه
موجوع)
Я
сильная,
Пек,
скажи
мне,
что
он
ранен.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Kamel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.