Ahmed Kamel - Mesh Shart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmed Kamel - Mesh Shart




مش شرط يبقى السكوت رضا
Нет необходимости хранить молчание.
يمكن سكوتنا عن الكلام كان سببه خوف
Нас можно заставить замолчать, это было вызвано страхом.
تايهين ما بين ده و ده
Тайхин между ним и ним.
وقلوبنا تتيتم بحجة الظروف
И наши сердца осиротели от обстоятельств.
مش شرط يبقى السكوت رضا
Нет необходимости хранить молчание.
يمكن سكوتنا عن الكلام كان سببه خوف
Нас можно заставить замолчать, это было вызвано страхом.
تايهين ما بين ده و ده
Тайхин между ним и ним.
وقلوبنا تتيتم بحجة الظروف
И наши сердца осиротели от обстоятельств.
قلبي معلمنيش غير الوجع وال آه
Мое сердце все болит и болит.
بنعيش علي ذكرى م الماضي للحاضر
Мы живем воспоминаниями о прошлом и настоящем.
ياما البكا محبوس لكن الكلام فياض
Яма Аль-бака за решеткой, но речь идет о Файяде.
كلمتها و سلمت لكن الفراق شاطر
Я сказал это и произнес, Но расставание было общим.
غمضتي عيني ليه وكأني ما حبيت
Я закрыла глаза, как будто никогда не любила его.
غربتي حيلتي القلب و بكينا على روحنا
Ты взорвал мое сердце, и мы плакали о нашей душе.
مع إني فيكي بموت و عملت قلبي بيت
Даже если я в тебе мертв и сделал свое сердце домом
يفضل غنايا طريق للشكوى في جروحنا
Гнайя предпочитает жаловаться на наши раны.
قلبي معلمنيش غير الوجع وال آه
Мое сердце все болит и болит.
بنعيش علي ذكرى م الماضي للحاضر
Мы живем воспоминаниями о прошлом и настоящем.
ياما البكا محبوس لكن الكلام فياض
Яма Аль-бака за решеткой, но речь идет о Файяде.
كلمتها و سلمت لكن الفراق شاطر
Я сказал это и произнес, Но расставание было общим.





Writer(s): Ahmed Kamel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.