Paroles et traduction Ahmed Mustafayev - Nə Mənası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nə Mənası
What's the Meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Zaman
gələr
Time
will
come
Xatırladar
yavaş-yavaş
olub-itənlər
It
will
remind
us
slowly
of
all
that
was
lost
Və
onda
peşman
olarıq
And
then
we'll
regret
Olan-bitəndən
sonra
After
all
that's
happened
Bir
faydası
olmaz
ki
It
won't
be
of
any
use
Qaydası
olmaz
ki
sevməyin
There's
no
rule
for
loving
you
Qalar
bizə
kədər
və
qəm
Sorrow
and
grief
will
remain
with
us
Gedər
bu
ruh,
qalar
bədən
This
soul
will
depart,
the
body
will
remain
Yara
verən
elə
yar
olmağın
Being
a
wound-inflicting
lover
Ölüb
axı
var
olmağın
Being
dead
yet
alive
Axı
belə
var
olmağın
Existing
like
this
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Yaşayım
sənsiz
həyatı?
Of
living
this
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Sənsiz
sonsuz
həyatın?
Of
this
endless
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Dururam
dərdinlə
yatıb?
Of
lying
awake
with
your
sorrow?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning?
Yaşayım
sənsiz
həyatı?
Of
living
this
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Sənsiz
sonsuz
həyatın?
Of
this
endless
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Dururam
dərdinlə
yatıb?
Of
lying
awake
with
your
sorrow?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Fələk
sayar
Fate
will
count
Bizim
saya
bilmədiyimiz
o
günləri
The
days
we
couldn't
count
Bunu
bil,
sonda
birimiz
Know
this,
in
the
end,
one
of
us
Desək
də,
dön
gəl,
daha
gec
Even
if
we
say,
come
back,
it'll
be
too
late
Heç
faydası
olmaz
ki
It
won't
be
of
any
use
Qaydası
olmaz
ki
getməyin
There's
no
rule
for
leaving
you
Qalar
bizə
kədər
və
qəm
Sorrow
and
grief
will
remain
with
us
Gedər
bu
ruh,
qalar
bədən
This
soul
will
depart,
the
body
will
remain
Yara
verən
elə
yar
olmağın
Being
a
wound-inflicting
lover
Ölüb
axı
var
olmağın
Being
dead
yet
alive
Axı
belə
var
olmağın
Existing
like
this
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Yaşayım
sənsiz
həyatı?
Of
living
this
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Sənsiz
sonsuz
həyatın?
Of
this
endless
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Dururam
dərdinlə
yatıb?
Of
lying
awake
with
your
sorrow?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning?
Yaşayım
sənsiz
həyatı?
Of
living
this
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Sənsiz
sonsuz
həyatın?
Of
this
endless
life
without
you?
Var
nə
mənası
What's
the
meaning
Dururam
dərdinlə
yatıb?
Of
lying
awake
with
your
sorrow?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Var
nə
mənası?
What's
the
meaning?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.