Ahmed Mustafayev - Ürəyimin Sahibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmed Mustafayev - Ürəyimin Sahibi




Ürəyimin Sahibi
Владелица моего сердца
Sən mənim yuvam, mənim ocağım
Ты - мой дом, мой очаг,
Getmisən uzaq, olmusan uzaq
Ушла так далеко, стала такой далёкой.
Soyuqdur yatağım
Холодная моя постель.
Zaman zaman olsa
Сколько бы времени ни прошло,
İllər bir ömür olsa
Даже если годы превратятся в целую жизнь,
Yenə sən qapımı açsan
Если ты снова откроешь мою дверь,
Hər şeyi keçərəm, keçərəm
Я всё переживу, всё стерплю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.
Sən mənim yuvam, mənim ocağım
Ты - мой дом, мой очаг,
Getmisən uzaq, olmusan uzaq
Ушла так далеко, стала такой далёкой.
Soyuqdur yatağım
Холодная моя постель.
Zaman zaman olsa
Сколько бы времени ни прошло,
İllər bir ömür olsa
Даже если годы превратятся в целую жизнь,
Yenə sən qapımı açsan
Если ты снова откроешь мою дверь,
Hər şeyi keçərəm, keçərəm
Я всё переживу, всё стерплю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.
Ürəyimin sahibi, yerin məndə əbədi
Владелица моего сердца, твоё место здесь навсегда.
Bu elə bir sevgidir, yazılacaq tarixi
Эта любовь войдёт в историю.





Writer(s): əhməd Mustafayev, Samir Oruc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.