Paroles et traduction Ahmed Mustafayev - Ürəyimin Sahibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ürəyimin Sahibi
Владелица моего сердца
Sən
mənim
yuvam,
mənim
ocağım
Ты
- мой
дом,
мой
очаг,
Getmisən
uzaq,
olmusan
uzaq
Ушла
так
далеко,
стала
такой
далёкой.
Soyuqdur
yatağım
Холодная
моя
постель.
Zaman
nə
zaman
olsa
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
İllər
bir
ömür
olsa
Даже
если
годы
превратятся
в
целую
жизнь,
Yenə
sən
qapımı
açsan
Если
ты
снова
откроешь
мою
дверь,
Hər
şeyi
keçərəm,
keçərəm
Я
всё
переживу,
всё
стерплю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Sən
mənim
yuvam,
mənim
ocağım
Ты
- мой
дом,
мой
очаг,
Getmisən
uzaq,
olmusan
uzaq
Ушла
так
далеко,
стала
такой
далёкой.
Soyuqdur
yatağım
Холодная
моя
постель.
Zaman
nə
zaman
olsa
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
İllər
bir
ömür
olsa
Даже
если
годы
превратятся
в
целую
жизнь,
Yenə
sən
qapımı
açsan
Если
ты
снова
откроешь
мою
дверь,
Hər
şeyi
keçərəm,
keçərəm
Я
всё
переживу,
всё
стерплю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Ürəyimin
sahibi,
yerin
məndə
əbədi
Владелица
моего
сердца,
твоё
место
здесь
— навсегда.
Bu
elə
bir
sevgidir,
yazılacaq
tarixi
Эта
любовь
войдёт
в
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): əhməd Mustafayev, Samir Oruc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.