Ahmed Rushdi - Kabhi To Tumko Yaad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmed Rushdi - Kabhi To Tumko Yaad




Kabhi To Tumko Yaad
Kabhi To Tumko Yaad
کبھی تو تم کو یاد آئیں گے
Someday I know you will remember me
وہ بہاریں وہ سماں
Those springs, that time
جھکے جھکے بادلوں کے نیچے
Underneath the thick clouds
ملے تھے ہم تم جہاں جہاں
We met each other, everywhere
کبھی تو تم کو یاد آئیں گے
Someday I know you will remember me
تم سے بچھڑے صدیاں بیتیں پھر بھی ہمیں یاد آتے ہو
Centuries have passed since we parted, yet I still remember you
سایہ بن کے آہٹ بن کے آج بھی تم تڑپاتے ہو
As a shadow, as a footstep, you still stir my soul today
زندگی کتنی بیزار ہے
Life is intolerant
تم نے ابھی تو مجھ سے کہا تھا تم سے پیار ہے
You told me you still loved me
کہاں گئی وہ پیار کی قسمیں
Where have gone those vows of love?
پیار کا وعدہ کیا ہوا
Those promises we made
کبھی تو تم کو یاد آئیں گے
Someday I know you will remember me
جتنا تم کو اپنا سمجھا اتنے ہی تم بیگانے تھے
As much as I thought of you as mine, you were just as distant
ہم نے کیا کیا آس لگائی ہم کتنے دیوانے تھے
How much hope we held, how foolish we were
زندگی کتنی بیزار ہے
Life is intolerant
تم نے ابھی تو مجھ سے کہا تھا تم سے پیار ہے
You told me you still loved me
کہاں گئی وہ پیار کی قسمیں
Where have gone those vows of love?
پیار کا وعدہ کیا ہوا
Those promises we made





Writer(s): ROBIN GHOSH, AKHTAR YOUSUF, SHAIR SIDDIQI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.