Paroles et traduction Ahmed Santa - Meen Byzawel
Meen Byzawel
Кто работает, пока я в простое?
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
عندي
الصراحة
راحة،
تاخد
فين
يوجعك؟
У
меня,
честно
говоря,
покой,
куда
тебя
ведёт
твоя
боль?
دماغ
مندعة
لو
تمطر
يوم
تبلعك
Пьяный
разум,
если
пойдёт
дождь,
он
тебя
поглотит
زمان
كنت
أحب
أسمعك
Когда-то
я
любил
тебя
слушать
حصل
touch
تقصد
لطش
ونسيت
المجدعة
Случилось
прикосновение,
ты
имеешь
в
виду
удар,
и
ты
забыл
настоящего
мужчину
فوقنا
لنفسينا
بعد
سنين
العقد
تتكوم
Мы
поднялись
сами,
после
того
как
годами
копились
комплексы
مش
محتاج
أقوم
وألون
شغلتي
إني
أدون
Мне
не
нужно
вставать
и
раскрашивать,
моя
работа
- записывать
أوقات
كتير
بهون
أفكار
وحاجات
تتكون
Часто
упрощаю
мысли
и
вещи,
которые
формируются
بجبر
نفسي
ع
التعدية
خايف
أعيد
م
الأول
Заставляю
себя
двигаться
дальше,
боюсь
начать
сначала
ما
شُفتش
حد
ولا
عايز
حد
يشوفني
في
يوم
Я
никого
не
видел
и
не
хочу,
чтобы
меня
кто-то
увидел
الـlocation
home
جنب
اللاب
والميكروفون
Местоположение
- дом,
рядом
с
ноутбуком
и
микрофоном
كنتوا
فين
لما
عيني
ما
عرفتش
النوم؟
Где
вы
были,
когда
мои
глаза
не
знали
сна?
تدينيش
call,
google
me
you
got
chrome
Не
звони
мне,
загугли
меня,
у
тебя
же
есть
Chrome
أنفاس
بتتبدل
مفيش
مكان
يتقبل
Дыхание
меняется,
нет
места,
которое
примет
خطوط
كتير
اِتحطت
أوراق
أكتر
تتدبل
Много
линий
проведено,
ещё
больше
бумаг
сложено
عمري
ما
كنت
أستهبل
شايط
في
السوكة
Я
никогда
не
валял
дурака,
я
- демон
на
рынке
صاروخ
في
البازوكا
دوب
شاي
في
البسكوتة
Ракета
в
базуке,
пакетик
чая
в
печенье
أو
العكس
أو
الصرف
أو
I
don't
deserve
Или
наоборот,
или
расход,
или
я
этого
не
заслуживаю
بشوفها
سمكة
تيجي
في
شبكة
ومش
في
إيدي
الـserve
Я
вижу,
как
рыба
попадает
в
сеть,
но
это
не
я
её
подаю
طالع،
طالع،
نازل،
نازل
والنفسية
ف
nerve
Взлёты,
падения,
взлёты,
падения,
и
душа
на
нервах
باشا
عادي
خلاص
كبرنا
I
don't
care
للـcurve
Всё
нормально,
папочка,
мы
выросли,
мне
плевать
на
эти
кривые
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
لو
تبعهم
قوم
اِتكل
لو
هشرب
هفتكر
Если
ты
из
их
числа,
встань
и
нападай,
а
если
сбежишь,
я
вспомню
كان
نفسي
أعيش
أيام
التيكين
مفيش
حاجات
تتركن
Хотел
бы
я
пережить
времена
Tekken,
когда
не
было
вещей,
которые
нужно
было
бы
оставлять
أيام
ما
كنت
أرتجل
دلوقتي
بالكاش
والـticket
Времена,
когда
я
импровизировал,
теперь
же
с
наличкой
и
билетом
ما
كانش
معايا
credit
حاليًا
مش
شايف
الـdebit
У
меня
не
было
кредита,
сейчас
не
вижу
дебета
وأسأل
مين؟
كله
مغيبب
إستروكس
في
كيتماين
И
кого
спрашивать?
Все
одурманены,
экстази
в
кетямине
كل
يوم
بطور
نفسي
وأفكس
للقديم
Каждый
день
совершенствую
себя
и
делаю
ремиксы
на
старое
مجال
شمال
عمره
ما
مشي
في
يوم
يمين
Сфера
левая,
никогда
не
шла
вправо
وبقول
طول
ما
ليكوا
جمهور
وإنتوا
كده
أنا
في
السليم
И
я
говорю,
пока
у
вас
есть
публика,
и
вы
такие,
какие
есть,
я
в
порядке
وشد
الخط
عند
الشنب
الترابيزة
فوق
الكنب
И
провёл
линию
усов,
стол
на
диване
عمري
ما
كنت
غيري
أنا
كأني
في
آلة
زمن
Я
никогда
не
был
другим,
как
будто
я
в
машине
времени
مين
إدالي
أمل؟
كله
كان
فاكرني
جبل
Кто
дал
мне
надежду?
Все
думали,
что
я
- гора
والواقع
أنا
مش
ساحر
ومش
عارف
إيه
العمل
А
на
самом
деле
я
не
волшебник
и
не
знаю,
что
делать
الخطوط
تتشبك،
الأحاسيس
تتربط
Линии
переплетаются,
чувства
связаны
مش
مخطط
يومي
ملخبط
مش
متظبط
Мой
распорядок
дня
не
расписан,
сбит
с
толку,
не
настроен
اِحسب
الأيام
والساعات
والشهور
Считаю
дни,
часы,
месяцы
جريت
على
إيه
وأنا
في
الآخر
مش
متأخر؟
К
чему
я
стремился,
если
в
итоге
не
опоздал?
في
آخر
تخته
في
فصل
ضلمة
بتلف
زي
الـKarma
В
конце
доски,
в
тёмной
главе,
которая
вращается,
как
карма
فاشل
في
المقاومة
بس
ناجح
في
المقارنة
Неудачник
в
сопротивлении,
но
успешный
в
сравнении
تستاهل
بس
الصرمة
مش
بنقصر
بس
أثرنا
Ты
этого
достойна,
но
строгость...
Мы
не
жалеем,
но
мы
повлияли
في
Don
ما
تعرفهوش
وأنا
Don
الـcalma
calma
Есть
Дон,
которого
ты
не
знаешь,
а
я
- Дон
"спокойствие,
спокойствие"
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
في
عطل
عندي،
مين
بيزاول؟
У
меня
простой,
кто
работает?
مزيكا
عالية
صوت
أفلام
بتتشاور
Громкая
музыка,
голоса
фильмов
разговаривают
عيون
بصاصة
في
كل
لحظة
مش
بتزاول
Любопытные
глаза
в
каждый
момент,
не
работающие
Déjà
vu
في
كل
لقطة
ومش
متزاول
Дежавю
в
каждом
кадре,
и
оно
не
проходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.