Paroles et traduction Ahmed Soultan - Nti o ana (arabic/french) (feat. Samira)
Nti o ana (arabic/french) (feat. Samira)
You and I (Arabic/French) (feat. Samira)
7assit
bli
khasni
nahki
l9issa
dialna
I
feel
like
talking
about
our
story
now
Li
binatna
ou
li
dou'ouzna
fe
lewel
tachi7ed
Between
us,
since
our
first
steps
at
the
very
start
Ma
kan
taye9
fina
l'mouhim
lyoum
nti
o
ana
Nothing
was
easy
for
us,
but
it
doesn't
matter
today
it's
you
and
I
J'ai
ressenti
l'envie
d'ecrire
de
parler
un
peu
I
felt
the
need
to
write,
to
talk
a
little
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
début
Of
you
and
I,
of
our
first
steps
in
the
beginning
Rien
n'etait
simple
c'est
vrai
je
m'en
souviens
mais
None
of
it
was
easy,
that's
true,
I
remember,
but
Après
tout
regarde
nous!!
Look
at
us
now
after
all!
Fi
awal
maf'hemt
bli
9albi
ki
tra
bach
i
sawal
At
first
I
didn't
understand
my
heart
when
it
told
me
to
go
Achno
jarri
lia
mal
7alti
hakda
What
happened
to
me,
why
did
I
do
such
a
thing?
Mli
kan
fakarr
fiha
When
I
thought
about
it
Nassit
rassi
w
matlit
baghi
li
ydawini
I
lost
my
mind,
and
wanted
to
meet
you
Hassit
bli
khasni
nahki
l'9essa
dialna
I
feel
like
talking
about
our
story
now
Li
binatna
ou
li
dou'ouzna
fi
lawoul
tachi'hed
Between
us,
since
our
first
steps
at
the
very
start
Ma
ken
teq
fina
l'mouhim
lyoum
nti
wana
Nothing
was
easy
for
us,
but
it
doesn't
matter
today
it's
you
and
I
Les
premiers
jours
je
n'ai
pas
tout
à
fait
compris
In
the
early
days,
I
didn't
quite
understand
Pourquoi
mon
coeur
n'ecoutait
plus
ma
tete
Why
my
heart
didn't
listen
to
my
head
anymore
Guider
par
se
que
je
ressent
Guided
by
what
I
feel
Tu
m'a
attiré
comme
un
aimant
You
drew
me
in
like
a
magnet
Je
ne
veux
plus
te
quitter
I
never
want
to
leave
you
Ne
serait-ce
qu'un
instant
Not
even
for
a
moment
J'ai
ressenti
l'envie
d'écrire
de
parler
un
peu
I
felt
the
need
to
write,
to
talk
a
little
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
debut
Of
you
and
I,
of
our
first
steps
in
the
beginning
Rien
n'etait
simple
c'est
vrai
je
m'en
souviend
mais
None
of
it
was
easy,
that's
true,
I
remember,
but
Aprés
tout
regarde
nous!!
Look
at
us
now
after
all!
Chkoune
li
gale
ana
o
nti
Who
would
have
said
you
and
I
Lyoum
mazél
ghankouno
wahed
Today
we
are
still
one
Choufe
li
kane
kaybane
li
Look
at
what
was
hidden
from
me
Hssite
bli
9isstna
chkéél
I
feel
like
we
met
each
other
a
long
time
ago
Only
fina
chér,
mahamnachay
Only
you
are
dear
to
me
Oly
kaydwé
kayhasse
bli
nti
hya
chére
lééya
(Li
mafate)
And
I
know
that
I
will
always
feel
that
way
about
you
(The
key)
Baynate
lééya
ti9i
You
are
between
me
and
heaven
On
m'avis
la
main
et
You
took
my
hand
Ma
montré
le
chemin
And
showed
me
the
way
7assit
bli
khasni
nahki
l9issa
dialna
I
feel
like
talking
about
our
story
now
Li
binatna
ou
li
dou'ouzna
fe
lewel
tachi7ed
Between
us,
since
our
first
steps
at
the
very
start
Ma
kan
taye9
fina
l'mouhim
lyoum
nti
wana
Nothing
was
easy
for
us,
but
it
doesn't
matter
today
it's
you
and
I
J'ai
ressenti
l'envie
d'ecrire
de
parler
un
peu
I
felt
the
need
to
write,
to
talk
a
little
De
toi
et
moi
de
nos
premiers
pas
au
debut
Of
you
and
I,
of
our
first
steps
in
the
beginning
Rien
n'etait
simple
c'est
vrai
je
m'en
souviend
mais
None
of
it
was
easy,
that's
true,
I
remember,
but
Aprés
tout
regarde
nous!!
Look
at
us
now
after
all!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Code
date de sortie
22-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.