Ahmed Soultan feat. Samira - Nti O Ana - traduction des paroles en russe

Nti O Ana - Samira , Ahmed Soultan traduction en russe




Nti O Ana
Ты и Я
حسيت باللي خاصني نحكي القصة ديالنا
Я почувствовал, что должен рассказать нашу историю
اللي بيناتنا واللي دوزنا
О том, что между нами, через что мы прошли
فالأول تا شي حد ما كان تايق
Сначала никто не верил
فينا، والمهم اليوم هو نتي وانا، yeah
В нас, но сегодня важно только ты и я, yeah
J'ai ressenti l'envie d'écrire, de parler un peu
Я почувствовал желание писать, говорить немного
De toi et moi, de nos premiers pas
О тебе и обо мне, о наших первых шагах
Au début, rien n'était simple, c'est vrai
Сначала ничего не было просто, это правда
J'm'en souviens mais après tout, regarde-nous
Я помню, но в конце концов, посмотри на нас
فالأول
Сначала
ما فهمت ملي قلبي كايضرب وكايسول
Я не понимал, почему моё сердце бьётся и спрашивает
أشنو جاري ليا؟
Что со мной происходит?
ومال حالتي هكذا؟
И почему я в таком состоянии?
ملي كانفكر فيها
Когда думаю о ней
نسيت راسي وما تليت باغي اللي يداويني، yeah
Я забываю себя и не хочу, чтобы меня лечили, yeah
حسيت باللي خاصني نحكي القصة ديالنا
Я почувствовал, что должен рассказать нашу историю
اللي بيناتنا واللي دوزنا
О том, что между нами, через что мы прошли
فالأول تا شي حد ما كان تايق
Сначала никто не верил
فينا، والمهم اليوم هو نتي وانا، yeah
В нас, но сегодня важно только ты и я, yeah
Les premiers jours (premiers jours)
Первые дни (первые дни)
Je n'ai pas tout à fait compris pourquoi mon coeur (mon coeur)
Я не совсем понимал, почему моё сердце (моё сердце)
N'écoutait plus ma tête?
Больше не слушало голову?
Guidée par ce que je ressens
Ведомое тем, что я чувствую
Tu m'a attiré comme un aimant
Ты притянула меня как магнит
Je ne peux plus te quitter ne serait-ce qu'un instant (instant)
Я не могу оставить тебя даже на мгновение (мгновение)
J'ai ressenti l'envie d'écrire, de parler un peu
Я почувствовал желание писать, говорить немного
De toi et moi, de nos premiers pas
О тебе и обо мне, о наших первых шагах
Au début, rien n'était simple, c'est vrai
Сначала ничего не было просто, это правда
J'm'en souviens mais après tout, regarde-nous
Я помню, но в конце концов, посмотри на нас
شكون اللي ڭال أنا ونتي (شكون؟)
Кто сказал, что мы с тобой (кто?)
ليوم ما زال غانكونوا واحد؟
Сегодня всё ещё будем одним целым?
شوف اللي كان كايبان لي
Посмотри, что было видно мне
حسيت باللي قصتنا فشكل (آهاه)
Я почувствовал, что наша история в форме (ага)
واللي فينا شاك (فينا شاك)
А те, кто в нас сомневался нас сомневался)
ما هامنا شاي (ما هامنا شاي)
Нам всё равно (нам всё равно)
واللي كايدوي ما كايحس باللي نتي هي-
А тот, кто лечит, не чувствует, что ты-
هي الشهد اللي فيا...
Ты мёд внутри меня...
Il est ma force
Он моя сила
بينات ليا طريقي...
Показал мне мой путь...
Il m'a pris par la main, il m'a montré le chemin
Он взял меня за руку, он показал мне дорогу
حسيت باللي خاصني نحكي القصة ديالنا
Я почувствовал, что должен рассказать нашу историю
اللي بيناتنا واللي دوزنا
О том, что между нами, через что мы прошли
فالأول تا شي حد ما كان تايق
Сначала никто не верил
فينا، والمهم اليوم هو نتي وانا، yeah
В нас, но сегодня важно только ты и я, yeah
J'ai ressenti l'envie d'écrire, de parler un peu
Я почувствовал желание писать, говорить немного
De toi et moi, de nos premiers pas
О тебе и обо мне, о наших первых шагах
Au début, rien n'était simple, c'est vrai
Сначала ничего не было просто, это правда
J'm'en souviens mais après tout, regarde-nous
Я помню, но в конце концов, посмотри на нас





Writer(s): Ahmed Soultan, Samira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.