Ahmed fathi - طائر الحب - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmed fathi - طائر الحب




طائر الحب
The Bird of Love
اسجع بأنغام الهديل يا طائر الحب الجميل
Sing with the melodies of your cooing, oh beautiful bird of love
دعني اقاسمك التغني فوق رايات النخيل
Let me share my singing with you above the palm tree flags
هذا صباحك فاغتنم ما شئت من فرح الخميل
This is your morning, so seize whatever you want from the joy of the day
انا قادم مثلك من ليل تباطأ في الوداع
I'm coming, just like you, from a night that was slow to say goodbye
انا قادم و معي عصافيري وأزهاري
I'm coming, and with me are my birds and my flowers
و بسمات الصغار ونبض اشواق النهار
And the smiles of the children and the beating of the desires of the day
متعشق زهو الشموس و منكر ليل الضياع
I'm in love with the splendor of the sun and deny the night of loss
نهري صباح دافق و منجلي حلم الشراع
My river is a flowing morning and my sickle is the dream of the sail
يا فجر شنف مسمعي من شدوك الموقع
Oh dawn, fill my ears with the sound of your melody
و ضوئك الموزع و اصدح بلحنٍ أروع
And your scattered light, and sing with a most beautiful tune





Writer(s): Ahmed Fathi, Mahmoud Al Haj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.