Ahmer - Ghazi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmer - Ghazi




Ghazi
Гази
Tanashahi na chalegi
Тирании не бывать,
Zinda mein jab tak, tumari chinta,
Пока я жив, твоя забота,
Hum hi toh yahan ke diggaj, tum sunte kinka?
Мы здесь самые крутые, кого ты слушаешь, милая?
Chahte ye hinsa,
Они хотят насилия,
Toda darr ka pinjra,
Клетка страха,
Bura waqt toh pigla,
Плохое время растаяло,
Bura waqt ab inka!
Теперь их плохое время!
Azadi wale aaye boriya bistar bandho,
Пришли за свободой, собирайте манатки,
Hum sab mein samaye, hum se panga na lo,
Мы во всем, не связывайтесь с нами,
Hathiyaar phenko dekho meri baat maano,
Бросьте оружие, послушайте меня,
Nahi toh, brrrh brrrh brrrh El chapo!
Иначе, брынь брынь брынь, Эль Чапо!
Baithe bhookhe intezaar mein mere cammando,
Мои коммандос сидят голодные в ожидании,
Aaj hi asli remand ho, sookhe rapper tum sambhalo,
Сегодня настоящий арест, вы, сухие рэперы, держитесь,
Main hi sab ka zawal toh jaan bachalo,
Я конец всех, так что спасайте свои шкуры,
Aag mein haath na daalo, khakh ho jaoge saalo,
Не суйте руки в огонь, станете пеплом, ублюдки,
Haan haan, utni lambhi na tumari daud,
Да, да, твой забег не такой уж длинный,
Haan haan, kaafi thandha hai ye saara josh,
Да, да, весь твой пыл довольно холоден,
Haan haan, baato ke bhoot, tode inke chonch,
Да, да, призраки слов, сломаю им клювы,
Qalam ye kalashnikov, dene wale kutti maut!
Эта ручка Калашников, несущая собачью смерть!
Srinagar se har nagar
От Сринагара до каждого города
Kandho pe mere shahar ka safar
На моих плечах путешествие моего города
Ye umda mosiqi ka janam,
Это рождение прекрасной музыки,
Ye baate hogi na inne huzum par hum na dete fuck,
Эти разговоры не для такой толпы, нам плевать,
Sach, maa kasam!
Правда, клянусь матерью!
Toh jaan lo!
Так знай!
Aane wala waqt bura,
Грядущее время плохое,
Khel saara duan duan,
Вся игра дуэль,
Zindagi toh ek jua,
Жизнь это азартная игра,
Maan lo!
Признай!
Scene pura sakht hua,
Вся сцена стала жесткой,





Writer(s): Ahmer Javed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.