Ahmet Ali Arslan - Sevgi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmet Ali Arslan - Sevgi




Sevgi
Love
İstediğin şey
What you desire
Sevgi değil, şefkat değil masaj
Isn't love, not tenderness, but a massage
Affet sevdiğim
Forgive me, my love
Bugün elim ağır biraz
My hand is a little heavy today
Dimdik bir yokuş
A steep uphill climb
Dibinde bekler gözlerin
Your eyes wait at the bottom
Ben bi' bisiklet
I'm a bicycle
Nafile frenlerim
My brakes are useless
Göz bebeğinden
From your pupils
Saçılır renk renk büyüler
Colorful spells scatter
Fırdolayı bir okyanus
A vast ocean surrounds us
Her gün cenkteler
Every day they battle
Sen bana bağla
Tie me to you
Dolunaya bağır ağla
Shout and cry at the full moon
Senin bu gel-gitler
These tides of yours
Sensin bu gel-gitler
You are these tides
Ah görebilsen, sevebilsen
Oh, if you could only see, if you could only love
Bu gel-gitler sensin
These tides are you
Peki bu sırtı, bu omuzları
So, this back, these shoulders
Noel arifesi ayakların ve rengini
Your Christmas Eve feet and their color
Hangi köşeye koymalı?
In which corner should I place them?
Sığmıyor belleğime
They don't fit in my memory
Ölemiyor bir çekmecede
They can't die in a drawer
Sadece olduğu anı
Only the moment they exist
Var ediyor baldırların
Your calves bring into being
Az Hitit biraz Mısır
A little Hittite, a little Egyptian
Birkaç medeniyet var
A few civilizations exist
Göğsünde ısıt beni
Warm me on your chest
İçinde ısıt beni
Warm me within you
İlk günden yüz sürdüğüm
From the first day, I've been swimming
Ezelden aşinalığım
My familiarity from eternity
Senin bu tılsımlar
These charms of yours
Sensin bu tılsımlar
You are these charms
Ah görebilsen, sevebilsen
Oh, if you could only see, if you could only love
Bu tılsımlar sensin
These charms are you
Sevgilim, ne demiş Can?
My love, what did Can say?
"Bu sular derin"
"These waters are deep"
Seninkiler travma
Yours are trauma
Oysa zaaf benim çiziklerim
But my scratches are weakness
Terk edilmiş o çocuğu
That abandoned child
Sevgime batır, çıkar yetmez
Dip him in my love, take him out, it's not enough
O kızla barışmak
Making peace with that girl
Senin omuzlarında
On your shoulders
Çiçekler sulanmadan
Without watering the flowers
Sevdalar sınanmadan
Without testing loves
İnsanlar tutuşmadan
Without people igniting
Büyümüyor sevdiğim
It doesn't grow, my love
Sen dörtnala kaç uzaklara
You gallop away to distant lands
Yalan dünya
False world
Senin bu yolculuk
This journey of yours
Sensin bu yolculuk
You are this journey
Ah görebilsen, sevebilsen
Oh, if you could only see, if you could only love
Bu yolculuk sensin
This journey is you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.