Ahmet Ali Arslan - Su Akar Deli Bakar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Ali Arslan - Su Akar Deli Bakar




Su Akar Deli Bakar
Вода Бежит, Безумец Глядит
Upuzun bir gün
Бесконечно длинный день,
Maviden göklere daldık
В голубые небеса мы нырнули.
Bitti esip geçmeler
Кончились беззаботные деньки,
Kuşlar ve göç etmeler
Закончилось время пения птиц и их перелетов.
Gün dediğin vaktin
День, который мы называли временем,
Geldik kıyısına
Мы подошли к его концу.
Saatler hep hikaye
Все часы стали лишь историей.
Her şeyin ucunda
Я на краю всего,
Hiçbir şey avucumda
Но в моих руках ничего нет.
Annem demişti bana
Мама мне говорила:
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Olamadık bir deli derviş kadar
Мы не смогли стать даже безумными дервишами.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Olamadık bir deli derviş kadar
Мы не смогли стать даже безумными дервишами.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Ne su bana bakar, ne ben sulara
Ни вода на меня не смотрит, ни я на воду.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Ben de delirsem de, dalsam suya
Может, и мне сойти с ума, броситься в воду?
Ah edip içimden
Ах, вздыхая про себя,
Mecnun oldum gölgelere
Я стал Меджнуном, влюблённым в тени.
Ben kovaladıkça zaman kaçtı
Время убегало от меня, пока я его преследовал.
Tanımadım yüzleşince
Я не узнал его, когда встретился лицом к лицу.
Gün dediğin vaktin
День, который мы называли временем,
Geldik kıyısına
Мы подошли к его концу.
Saatler hep hikaye
Все часы стали лишь историей.
Her şeyin ucunda
Я на краю всего,
Hiçbir şey avucumda
Но в моих руках ничего нет.
Annem demişti bana
Мама мне говорила:
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Olamadık bir deli derviş kadar
Мы не смогли стать даже безумными дервишами.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Olamadık bir deli derviş kadar
Мы не смогли стать даже безумными дервишами.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Ne su bana bakar, ne ben sulara
Ни вода на меня не смотрит, ни я на воду.
Su akar, deli bakar
Вода бежит, безумец глядит.
Deli bakar, su akar
Безумец глядит, вода бежит.
Ben de delirsem de, dalsam suya
Может, и мне сойти с ума, броситься в воду.
Aman, aman, aman, aman, aman, aman
Ох, ох, ох, ох, ох, ох,
Aman, aman, aman
Ох, ох, ох,
Aman, aman, aman, aman, aman, aman
Ох, ох, ох, ох, ох, ох,
Her şeyin ucunda
Я на краю всего,
Ne kaldı avucumda
Что осталось в моих руках?
Annem demişti bana
Мама мне говорила…






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.