Paroles et traduction Ahmet Aslan - Seher Yeli Nazlı Yare
Seher Yeli Nazlı Yare
Dawn Wind to the Gentle Friend
Seher
yeli,
nazlı
yare
Dawn
wind,
to
the
gentle
friend
Bildir
beni,
bildir
beni
Tell
her
of
me,
tell
her
of
me
Seher
yeli,
nazlı
yare
Dawn
wind,
to
the
gentle
friend
Bildir
beni,
bildir
beni
Tell
her
of
me,
tell
her
of
me
Düşmüşüm
elden,
ayaktan
I've
fallen
from
hand
and
foot
Kaldır
beni,
kaldır
beni
Lift
me
up,
lift
me
up
Beni,
beni,
beni
kaldır
Me,
me,
me
lift
up
Kaldır
beni,
kaldır
beni
Lift
me
up,
lift
me
up
Düşmüşüm
elden
ayaktan
I've
fallen
from
hand
and
foot
Kaldır
beni,
kaldır
beni
Lift
me
up,
lift
me
up
Beni,
beni,
beni
kaldır
Me,
me,
me
lift
up
Kaldır
beni,
kaldır
beni
Lift
me
up,
lift
me
up
Söyle
güzeller
şahına
Tell
the
king
of
beauties
Yüz
süreydim
dergâhına
I
rubbed
my
face
at
her
door
Söyle
güzeller
şahına
Tell
the
king
of
beauties
Yüz
süreydim
dergâhına
I
rubbed
my
face
at
her
door
Zehir
olan
kadehine
In
her
cup
of
poison
Doldur
beni,
doldur
beni
Fill
me
up,
fill
me
up
Beni,
beni,
beni
doldur
Me,
me,
me
fill
up
Doldur
beni,
doldur
beni
Fill
me
up,
fill
me
up
Zehir
olan
kadehine
In
her
cup
of
poison
Doldur
beni,
doldur
beni
Fill
me
up,
fill
me
up
Beni,
beni,
beni
doldur
Me,
me,
me
fill
up
Doldur
beni,
doldur
beni
Fill
me
up,
fill
me
up
Kul
Ahmed′
im
gönül
versen
Servant
Ahmed,
if
you
would
give
your
heart
Bağrında
gülünü
desem
Could
I
call
your
rose
in
my
bosom
Kul
Ahmed'
im
gönül
versen
Servant
Ahmed,
if
you
would
give
your
heart
Bağrında
gülünü
desem
Could
I
call
your
rose
in
my
bosom
Senden
gayrı
yâr
seversem
If
I
loved
a
different
friend
Öldür
beni,
öldür
beni
Kill
me,
kill
me
Beni,
beni,
beni
öldür
Me,
me,
me
kill
Öldür
beni,
öldür
beni
Kill
me,
kill
me
Senden
gayrı
yâr
seversem
If
I
loved
a
different
friend
Öldür
beni,
öldür
beni
Kill
me,
kill
me
Beni,
beni,
beni
öldür
Me,
me,
me
kill
Öldür
beni,
öldür
beni
Kill
me,
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.