Ahmet Hatipoğlu - Uğruna Yazdım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Hatipoğlu - Uğruna Yazdım




Uğruna Yazdım
Я написал для тебя
Ne ayazlarda kalmışım
В каких морозах я оставался
Ne güneşlerde yanmışım
В каких солнцах я сгорал
Bi' çıkış var, o da meçhul
Есть один выход, но он неизвестен
Sonu yok, varsa şanslıyım
У него нет конца, если повезет
Ne ayazlarda kalmışım
В каких морозах я оставался
Ne güneşlerde yanmışım
В каких солнцах я сгорал
Bi' çıkış var, o da meçhul
Есть один выход, но он неизвестен
Sonu yok, varsa şanslıyım
У него нет конца, если повезет
Uğruna yazdım sayfa sayfa
Ради тебя я написал страницу за страницей
Ağladım da yapamadım
Я плакал, но не смог
Bitiremedim bendeki seni
Я не смог закончить тебя во мне
Aşkın zehir, ah, doyamadım
Твоя любовь - яд, ах, я не мог насытиться
Kalbimi kazdın parça parça
Ты раскопала мое сердце на части
Ağrıdı, durduramadım
Болело, я не мог это остановить
Direnemedim artık azaba
Я больше не мог сопротивляться мукам
Ölüyorum, ben ölüyorum
Я умираю, я умираю
Ne ayazlarda kalmışım
В каких морозах я оставался
Ne güneşlerde yanmışım
В каких солнцах я сгорал
Bi' çıkış var, o da meçhul
Есть один выход, но он неизвестен
Sonu yok, varsa şanslıyım
У него нет конца, если повезет
Ne ayazlarda kalmışım
В каких морозах я оставался
Ne güneşlerde yanmışım
В каких солнцах я сгорал
Bi' çıkış var, o da meçhul
Есть один выход, но он неизвестен
Sonu yok, varsa şanslıyım
У него нет конца, если повезет
Uğruna yazdım sayfa sayfa
Ради тебя я написал страницу за страницей
Ağladım da yapamadım
Я плакал, но не смог
Bitiremedim bendeki seni
Я не смог закончить тебя во мне
Aşkın zehir, ah, doyamadım
Твоя любовь - яд, ах, я не мог насытиться
Kalbimi kazdın parça parça
Ты раскопала мое сердце на части
Ağrıdı, durduramadım
Болело, я не мог это остановить
Direnemedim artık azaba
Я больше не мог сопротивляться мукам
Ölüyorum, ben ölüyorum
Я умираю, я умираю





Writer(s): Ahmet Hatipoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.