Paroles et traduction Ahmet Kaya - 5.Kural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Büyür
çetelerin
hıncı
Hatred
of
gangs
is
growing
Biri
Nurhak'tan
One
from
Nurhak
Biri
Gılala'dan
sökülür
gelir
One
from
Gılala
comes
ripping
and
tearing
Bir
top
ateş
olur
türküler
Songs
become
a
ball
of
fire
Elmayı
dalından
koparır
gibi
Like
an
apple
plucked
from
its
branch
Düşer
gibi
sevgilinin
gül
yanağından
Like
falling
from
the
rosy
cheek
of
a
lover
Zulmün
dikenli
tellerine
gerilir
It
is
stretched
across
the
barbed
wire
of
tyranny
Bayrakları
göndere
çeken
çocuklar
Children
hoisting
flags
on
masts
Uzak
bir
destandır
kan
gölü
gruplarda
A
distant
epic
is
a
lake
of
blood
in
the
groups
Aç
bir
çocuk
ağlar
ağlar
durur
A
hungry
child
weeps
and
weeps
Bir
gelin
parmağıyla
deşer
rahmini
A
bride
gouges
her
womb
with
her
finger
Bir
ana
tandıra
düşer
kavrulur
A
mother
falls
into
the
oven
and
burns
Radyoda
ince
saz
ney
taksimi
On
the
radio,
a
ney
flute
solo
Büyür
çetelerin
hıncı
Hatred
of
gangs
is
growing
Kent
ince
ince
susar
The
city
whispers
Ve
geçer
günlerin
biçare
And
the
days
pass,
helpless
Ardında
yıkılmış
bir
hüzün
Leaving
behind
a
shattered
sadness
Bir
pula
satılası
olur
bu
dünya
This
world
can
be
sold
for
a
penny
Dönek
ellerine
değince
kelepçeler
When
handcuffs
touch
treacherous
hands
Saplanır
yüreğini
kemirir
umutsuzluk
It
pierces
your
heart,
despair
gnaws
Bir
kahpe
yaradır
içerden
işler
A
treacherous
wound
festers
within
Vurur
hançerini
şah
damardan
ihanet
Betrayal
stabs
you
in
the
jugular
Satarsın
ulan
You
sell
it,
my
dear
Satarsın
açılmamış
gonca
gülü
You
sell
the
unopened
rosebud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Kaya, Orhan Kotan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.