Paroles et traduction Ahmet Kaya - Ağladıkça
Dağlarda
öfkeli
başım
Моя
сердитая
голова
в
горах
Serhat'ta
hep
akşam
oluyor
В
серхате
всегда
бывает
вечер
Nasipsiz
kıştan
mı,
yağmurdan
mı
yoksa
aşktan
mı?
От
несчастной
зимы,
дождя
или
любви?
Ağladıkça,
ağladıkça
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем
Dağlarımız
yeşerecek,
görecek,
göreceksin
Наши
горы
расцветут,
вы
увидите,
вы
увидите
Ağladıkça,
ağladıkça
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем
Geceyi
tutacağız,
görecek,
göreceksin
Мы
будем
держать
ночь,
вы
увидите,
вы
увидите
Ağladıkça,
ağladıkça
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем
Dağlarımız
yeşerecek,
görecek,
göreceksin
Наши
горы
расцветут,
вы
увидите,
вы
увидите
İlk
yazda
bitti
telaşım
Мое
первое
лето
закончилось.
Alnımda
hep
kavga
duruyor
У
меня
всегда
драка
на
лбу.
Vakitsiz
hırstan
mı,
bahardan
mı
yoksa
aşktan
mı?
Из-за
несвоевременных
амбиций,
весны
или
любви?
Ağladıkça,
ağladıkça
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем
Bozkırlar
yeşerecek,,
görecek,
göreceksin
Степи
расцветут,
увидят,
увидят
Ağladıkça,
Ağladıkça
Когда
Мы
Плачем,
Когда
Мы
Плачем
Güneşi
tutacağız,,
görecek,
göreceksin.
Мы
будем
держать
солнце,
вы
увидите,
вы
увидите.
Ağladıkça,
ağladıkça,
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем,
Güneş'i
tutacağız,
görecek,
göreceksin
Мы
будем
держать
солнце,
вы
увидите,
вы
увидите
Ağladıkça,
ağladıkça
Когда
мы
плачем,
когда
мы
плачем
Dağlarımız
yeşerecek,
görecek,
göreceksin.
Наши
горы
расцветут,
увидят,
увидят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmet kaya, ara dinkjian, gülten kaya hayaloğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.