Paroles et traduction Ahmet Kaya - Ağlama Bebeğim
Ağlama Bebeğim
Don't Cry, My Baby
Ağlama
bebek,
ağlama
sende
Don't
cry,
my
baby,
don't
cry
with
me
Umut
sende
yarın
sende
Hope
is
with
you,
tomorrow
is
with
you
Ağlama
bebek,
ağlama
sende
Don't
cry,
my
baby,
don't
cry
with
me
Umut
sende
yarın
sende
Hope
is
with
you,
tomorrow
is
with
you
Yağmur
gibi
gözlerinden
akan
yaş
niye
Why
do
tears
flow
like
rain
from
your
eyes?
Bu
suskunluk,
bu
durgunluk,
sıkıntın
niye
This
silence,
this
stillness,
why
are
you
so
troubled?
Yağmur
gibi
gözlerinden
akan
yaş
niye
Why
do
tears
flow
like
rain
from
your
eyes?
Bu
suskunluk,
bu
durgunluk,
kırgınlık
niye
This
silence,
this
stillness,
why
are
you
so
hurt?
Çok
uzakta
öyle
bir
yer
var
There's
a
place
so
far
away
O
yerlerde
mutluluklar
In
those
places,
there
is
happiness
Bölüşülmeye
hazır
Ready
to
be
shared
Bir
hayat
var
There
is
a
life
Çok
uzakta
öyle
bir
yer
var
There's
a
place
so
far
away
O
yerlerde
mutluluklar
In
those
places,
there
is
happiness
Paylaşılmaya
hazır
Ready
to
be
shared
Bir
hayat
var
There
is
a
life
Ağlama
bebeğim
ağlama
sende
Don't
cry,
my
baby,
don't
cry
with
me
Acı
sende,
hasret
sende
Pain
is
with
you,
longing
is
with
you
Ağlama
bebeğim
ağlama
sende
Don't
cry,
my
baby,
don't
cry
with
me
Acı
sende,
hasret
sende
Pain
is
with
you,
longing
is
with
you
Dalıp
dalıp
derinlere
düşünmen
niye
Why
do
you
keep
thinking
so
deeply?
Bu
küskünlük,
bu
dargınlık,
sıkıntın
niye
This
resentment,
this
anger,
why
are
you
so
troubled?
Dalıp
dalıp
derinlere
düşünmen
niye
Why
do
you
keep
thinking
so
deeply?
Bu
suskunluk,
bu
yorgunluk,
sıkıntın
niye
This
silence,
this
weariness,
why
are
you
so
troubled?
Çok
uzakta
öyle
bir
yer
var
There's
a
place
so
far
away
O
yerlerde
mutluluklar
In
those
places,
there
is
happiness
Paylaşılmaya
hazır
Ready
to
be
shared
Bir
hayat
var
There
is
a
life
Çok
uzakta
öyle
bir
yer
var
There's
a
place
so
far
away
O
yerlerde
mutluluklar
In
those
places,
there
is
happiness
Bölüşülmeye
hazır
Ready
to
be
shared
Bir
hayat
var
There
is
a
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AHMET KAYA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.