Paroles et traduction Ahmet Kaya - Baba Bugün - Sana Gelmek İstiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baba Bugün - Sana Gelmek İstiyorum
My Love Today - I Want to Come to You
Baba
bugün
hava
ne
bulanıktır
My
love,
the
weather
today
is
so
cloudy
Yüreğim
başı
yanıktır
My
heart
is
burning
with
sorrow
Dokunmayın
a
komşular
Don't
touch
me,
my
neighbors
Arkadaşıma
yazıktır
My
friend
is
in
pain
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
dağlar
hey
Hey,
mountains
hey
Hey,
yollar
hey
Hey,
roads
hey
Hey,
dağlar
hey
Hey,
mountains
hey
Sana
gelmek
istiyorum
I
want
to
come
to
you
Sana
gelmek
istiyorum
I
want
to
come
to
you
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Gelip
görmek
istiyorum
I
want
to
come
and
see
you
Kovma
beni
yâr
kapından
Don't
banish
me
from
your
love's
door
Kovma
beni
yâr
kapından
Don't
banish
me
from
your
love's
door
Gelip
görmek
istiyorum
I
want
to
come
and
see
you
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Vurma
canan
yaralıyam
Don't
strike
me,
my
love,
I
am
wounded
Ben
bir
bahtı
karalıyam
I
am
a
man
of
ill
fortune
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Vurma
canan
yaralıyam
Don't
strike
me,
my
love,
I
am
wounded
Ben
bir
bahtı
karalıyam
I
am
a
man
of
ill
fortune
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dileğimi
eyle
kabul
Grant
my
wish
Dileğimi
eyle
kabul
Grant
my
wish
Gel
derdime
bir
çare
bul
Come
and
find
a
cure
for
my
pain
Sen
canansın
ben
de
bir
kul
You
are
my
beloved
and
I
am
but
a
servant
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Sen
canansın
ben
de
bir
kul
You
are
my
beloved
and
I
am
but
a
servant
Kovma
beni
yâr
kapından
Don't
banish
me
from
your
love's
door
Kovma
beni
yâr
kapından
Don't
banish
me
from
your
love's
door
Kovma
beni
dergâhından
Don't
banish
me
from
your
threshold
Vurma
canan
yaralıyam
Don't
strike
me,
my
love,
I
am
wounded
Ben
bir
bahtı
karalıyam
I
am
a
man
of
ill
fortune
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Vurma
canan
yaralıyam
Don't
strike
me,
my
love,
I
am
wounded
Ben
bir
bahtı
karalıyam
I
am
a
man
of
ill
fortune
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Vurma
canan
yaralıyam
Don't
strike
me,
my
love,
I
am
wounded
Ben
bir
bahtı
karalıyam
I
am
a
man
of
ill
fortune
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Dost
elinden
yaralıyam
I
am
wounded
by
a
friend's
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Baba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.