Ahmet Kaya - Deli Kuşun Öttüğü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Deli Kuşun Öttüğü




Deli Kuşun Öttüğü
The Song of the Crazy Bird
Hey göklere duman durmuş dağlar hey
Hey, the skies are misty, the mountains still
Hey göklere duman durmuş dağlar hey
Hey, the skies are misty, the mountains still
Değirmenin üstü her gün yel olmaz
The mill's above won't turn every day
Değirmenin üstü her gün yel olmaz
The mill's above won't turn every day
Dinle ağa dinle paşa dinle bey
Listen, lord, listen, pasha, listen, master
Dinle ağa dinle paşa dinle bey
Listen, lord, listen, pasha, listen, master
Sen söylersin o susmaz bell'olmaz
You talk, but does it stop? Impossible
Sen söylersin o susmaz bell'olmaz
You talk, but does it stop? Impossible
Dinle ağa dinle paşa dinle bey
Listen, lord, listen, pasha, listen, master
Dinle ağa dinle paşa dinle bey
Listen, lord, listen, pasha, listen, master
Sen söylersin o susmaz bell'olmaz
You talk, but does it stop? Impossible
Sen söylersin o susmaz bell'olmaz
You talk, but does it stop? Impossible
Kızılırmak akar suyun içerler
The Kızılırmak flows, they drink its water
Kızılırmak akar suyun içerler
The Kızılırmak flows, they drink its water
kalırlar yurttan yurda göçerler
They starve, they wander from village to village
kalırlar yurttan yurda göçerler
They starve, they wander from village to village
Varıp eylem köprüsünü geçerler
They cross the Eyüp Bridge
Varıp eylem köprüsünü geçerler
They cross the Eyüp Bridge
Öldüler mi kaldılar bell'olmaz
Did they die or survive? Impossible to know
Öldüler mi kaldılar bell'olmaz
Did they die or survive? Impossible to know
Varıp eylem köprüsünü geçerler
They cross the Eyüp Bridge
Varıp eylem köprüsünü geçerler
They cross the Eyüp Bridge
Öldüler mi kaldılar bell'olmaz
Did they die or survive? Impossible to know
Öldüler mi kaldılar bell'olmaz
Did they die or survive? Impossible to know
Ummam artık olanlar böyle olsun
I hope such things won't happen again
Ummam artık olanlar böyle olsun
I hope such things won't happen again
Yeni çağda mızrak çuvala girsin
In the new age, the spear should be put in a sack
Yeni çağda mızrak çuvala girsin
In the new age, the spear should be put in a sack
Vergi versin ümük versin can versin
They should pay taxes, they should pay bribes, they should give their lives
Vergi versin ümük versin can versin
They should pay taxes, they should pay bribes, they should give their lives
Verirler mi alırlar bell'olmaz
Will they give, will they take? Impossible to know
Verirler mi alırlar bell'olmaz
Will they give, will they take? Impossible to know
Vergi versin ümük versin can versin
They should pay taxes, they should pay bribes, they should give their lives
Vergi versin ümük versin can versin
They should pay taxes, they should pay bribes, they should give their lives
Verirler mi alırlar bell'olmaz
Will they give, will they take? Impossible to know
Verirler mi alırlar bell'olmaz
Will they give, will they take? Impossible to know





Writer(s): Fazıl Hüsnü Dağlarca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.