Ahmet Kaya - Kaçak ve Anne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Kaçak ve Anne




Kaçak ve Anne
Беглец и Мама
Uçtum ateş üstüne
Взлетел я над огнём,
Dağlansın diye sızım
Чтоб боль моя сгорела.
Uçtum ateş üstüne
Взлетел я над огнём,
Dağlansın diye sızım
Чтоб боль моя сгорела.
Sorma halim ne olur
Не спрашивай, как я,
Yoruldum anlamsızım
Устал, я стал бессмысленным.
Sorma halim ne olur
Не спрашивай, как я,
Yoruldum anlamsızım
Устал, я стал бессмысленным.
Yağmur doldu içime
Дождём наполнен я,
Açım sigarasızım
Голоден, без сигарет.
Yağmur doldu içime
Дождём наполнен я,
Açım sigarasızım
Голоден, без сигарет.
Uyuyor musun anne
Ты спишь, мама?
Ben geldim vefasızın
Вернулся я, неблагодарный твой.
Uyuyor musun anne
Ты спишь, мама?
Ben geldim vefasızın
Вернулся я, неблагодарный твой.
Suç oldu suç üstüne
Вина на вину легла,
Her şarkım her yazım
В каждой песне, каждой строке.
Vuruştum türkülerle
Сражался я песнями,
Kanla beslendi sazım
Кровью питался мой саз.
Suç oldu suç üstüne
Вина на вину легла,
Her şarkım her yazım
В каждой песне, каждой строке.
Vuruştum türkülerle
Сражался я песнями,
Kanla beslendi sazım
Кровью питался мой саз.
Bir rüzgarın önünde
Перед ветром лечу,
Kaçağım kuralsızım
Беглец я, без правил живу.
Bir rüzgarın önünde
Перед ветром лечу,
Kaçağım kuralsızım
Беглец я, без правил живу.
Duyuyor musun anne
Ты слышишь, мама?
Yalnızım çok yalnızım
Одинок я, очень одинок.
Duyuyor musun anne
Ты слышишь, мама?
Yalnızım çok yalnızım
Одинок я, очень одинок.
Ah dağılsam dizine
Ах, упасть бы к твоим коленям,
Uyusam doymaksızın
Уснуть, не зная пресыщения.
Ah dağılsam dizine
Ах, упасть бы к твоим коленям,
Uyusam doymaksızın
Уснуть, не зная пресыщения.
Sabah olmasa gece
Чтоб утро не наступало,
Kaçmasam dermansızım
Чтоб не бежать мне, бессильному.
Sabah olmasa gece
Чтоб утро не наступало,
Kaçmasam dermansızım
Чтоб не бежать мне, бессильному.
Sür beni gül yüzüne
Прижми меня к лицу своему,
Gitsem de kalsın sızım
Пусть боль моя останется с тобой.
Ağlıyor musun anne
Ты плачешь, мама?
Gidiyor hayırsızın
Уходит твой непутевый сын.
Sür beni gül yüzüne
Прижми меня к лицу своему,
Gitsem de kalsın sızım
Пусть боль моя останется с тобой.
Ağlıyor musun anne
Ты плачешь, мама?
Gidiyor hayırsızın
Уходит твой непутевый сын.





Writer(s): Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.