Paroles et traduction Ahmet Kaya - Kum Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martılar
ağlardı
çöplüklerde
Seagulls
would
cry
in
landfills
Biz
seninle
gülüşürdük
While
you
and
I
would
laugh
Martılar
ağlardı
çöplüklerde
Seagulls
would
cry
in
landfills
Biz
seninle
gülüşürdük
While
you
and
I
would
laugh
Şehirlere
bombalar
yağardı
her
gece
Bombs
would
rain
down
on
cities
every
night
Biz
durmadan
sevişirdik
But
we
would
make
love
endlessly
Şehirlere
bombalar
yağardı
her
gece
Bombs
would
rain
down
on
cities
every
night
Biz
durmadan
sevişirdik
But
we
would
make
love
endlessly
Acımasız
olma
şimdi
bu
kadar
Don't
be
so
cruel
now
Dün
gibi,
dün
gibi
çekip
gitme
Don't
leave
like
you
did
yesterday
Bırak
da
sarılayım
ayaklarına
Let
me
hold
your
legs
Kum
gibi,
kum
gibi
ezip
geçme
Don't
crush
me
like
sand
Acımasız
olma
şimdi
bu
kadar
Don't
be
so
cruel
now
Dün
gibi,
dün
gibi
çekip
gitme
Don't
leave
like
you
did
yesterday
Bırak
da
dolanayım
ayaklarına
Let
me
cling
to
your
legs
Kum
gibi,
kum
gibi
ezip
geçme
Don't
crush
me
like
sand
Sonbahar
damlardı
damlarımıza
Autumn
would
drop
on
our
drops
Biz
seninle
sararırdık
While
you
and
I
would
turn
yellow
Sonbahar
damlardı
damlarımıza
Autumn
would
drop
on
our
drops
Biz
seninle
sararırdık
While
you
and
I
would
turn
yellow
Aydınlansın
diye
şu
kirli
yüzler
May
these
dirty
faces
be
enlightened
Biz
durmadan
savaşırdık
And
we
would
fight
endlessly
Aydınlansın
diye
şu
kirli
yüzler
May
these
dirty
faces
be
enlightened
Biz
durmadan
savaşırdık
And
we
would
fight
endlessly
Acımasız
olma
şimdi
bu
kadar
Don't
be
so
cruel
now
Dün
gibi,
dün
gibi
çekip
gitme
Don't
leave
like
you
did
yesterday
Bırak
da
sarılayım
ayaklarına
Let
me
hold
your
legs
Kum
gibi,
kum
gibi
ezip
geçme
Don't
crush
me
like
sand
Acımasız
olma
şimdi
bu
kadar
Don't
be
so
cruel
now
Dün
gibi,
dün
gibi
çekip
gitme
Don't
leave
like
you
did
yesterday
Bırak
da
dolanayım
ayaklarına
Let
me
cling
to
your
legs
Kum
gibi,
kum
gibi
ezip
geçme
Don't
crush
me
like
sand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Kaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.