Paroles et traduction Ahmet Kaya - Lili Marlen Türküsü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akşam
olur
mektuplar
hasretlik
söyler
Письма,
которые
случаются
вечером
говорит
тоска
Zagrep
radyosunda
Lili
Marleen
türküsü
Народная
песня
Лили
Марлин
на
Загребском
радио
Akşam
olur
mektuplar
hasretlik
söyler
Письма,
которые
случаются
вечером
говорит
тоска
Zagrep
radyosunda
Lili
Marleen
türküsü
Народная
песня
Лили
Марлин
на
Загребском
радио
Siperden
sipere
ateş
tokuşturanlar
Стрелявшие
из
траншеи
в
траншею
Karanlıkta
dem
tutan
ishak
kuşu
Птица
Исаака,
держащая
дем
в
темноте
Siperden
sipere
ateş
tokuşturanlar
Стрелявшие
из
траншеи
в
траншею
Karanlıkta
dem
tutan
ishak
kuşu
Птица
Исаака,
держащая
дем
в
темноте
Biz
insanlar
yemin
ettik
imanımız
var
У
нас
есть
вера,
что
люди
поклялись
Özgürlük
için
özgürlük
aşkına
Ради
свободы
за
свободу
Biz
insanlar
yemin
ettik
imanımız
var
У
нас
есть
вера,
что
люди
поклялись
Özgürlük
için
özgürlük
aşkına
Ради
свободы
за
свободу
Savulacak
dönem
savulacak
düşman
Период
защиты
враг,
который
будет
защищен
Dehrin
cefasını
çektik
sefasını
süreceğiz
Мы
справимся
с
дехрином
Savulacak
dönem
savulacak
düşman
Период
защиты
враг,
который
будет
защищен
Dehrin
cefasını
çektik
sefasını
süreceğiz
Мы
справимся
с
дехрином
Akşam
olur
mektuplar
hasretlik
söyler
Письма,
которые
случаются
вечером
говорит
тоска
Zagrep
radyosunda
Lili
Marleen
türküsü
Народная
песня
Лили
Марлин
на
Загребском
радио
Akşam
olur
mektuplar
hasretlik
söyler
Письма,
которые
случаются
вечером
говорит
тоска
Zagrep
radyosunda
Lili
Marleen
türküsü
Народная
песня
Лили
Марлин
на
Загребском
радио
Dost
ağlar
karanfilim
dost
ağlar
karanfilim
Дружественные
сети
Моя
гвоздика
дружественные
сети
Моя
гвоздика
Marş
söylemeden
ölmek
bize
yakışmaz
Смерть
без
гимна
не
подходит
нам
Dost
ağlar
karanfilim
dost
ağlar
karanfilim
Дружественные
сети
Моя
гвоздика
дружественные
сети
Моя
гвоздика
Marş
söylemeden
ölmek
bize
yakışmaz
Смерть
без
гимна
не
подходит
нам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Kaya
Album
An Gelir
date de sortie
01-12-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.