Paroles et traduction Ahmet Kaya - Sevemezsin
Deli
dolu
bir
akşam
vakit
ayrılık
Не
уходи
в
безумный
вечер.
Saatler
yanlızlığa
dönüyor
mağrur
Часы
возвращаются
в
одиночество,
надменный
Yabancı
düşler
kalmış
dünden
geriye
Остались
чужие
мечты
со
вчерашнего
дня
Yürekler
pişmanlığa
çarpıyor
mağrur
Сердца
мучаются
сожалением,
надменный
Adımı
anamazsın
yoluma
çıkamazsın
Ты
не
можешь
вспомнить
мое
имя,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути
Gönülden
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
наизусть
Geçmişi
silemezsin
rüyama
giremezsin
Ты
не
можешь
стереть
прошлое,
ты
не
можешь
войти
в
мой
сон
Gerçekten
sevemezsin
sen
Ты
действительно
не
можешь
любить
Adımı
anamazsın
yoluma
çıkamazsın
Ты
не
можешь
вспомнить
мое
имя,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути
Gönülden
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
наизусть
Geçmişi
silemezsin
rüyama
giremezsin
Ты
не
можешь
стереть
прошлое,
ты
не
можешь
войти
в
мой
сон
Gerçekten
sevemezsin
sen
Ты
действительно
не
можешь
любить
Beklenen
ölümlerin
kaçışı
olmaz
Ожидаемая
смерть
не
спасет
Bir
yıldız
bilinmeze
kayıyor
mağrur
Звезда
скользит
в
неизвестность,
надменный
Ben
sürgünüm
sen
durgun
kaçak
bu
sevda
Я
изгнанник,
ты
вялый
беглец
в
этой
любви
Dilim
hep
elvedaya
dönüyor
mağrur
Мой
язык
всегда
прощается,
надменный
Haykırsam
duyamassın
Если
я
закричу,
Ты
не
услышишь
Çağırsam
gelemezssin
Если
я
позову
тебя,
ты
не
придешь
Yürekten
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
от
всего
сердца
Zor
günde
aramassın
Пусть
не
звонит
в
трудный
день
Hiç
yalnız
kalamazsın
Ты
никогда
не
можешь
оставаться
один
Korkusuz
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
бесстрашно
Haykırsam
duyamassın
Если
я
закричу,
Ты
не
услышишь
Çağırsam
gelemezssin
Если
я
позову
тебя,
ты
не
придешь
Yürekten
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
от
всего
сердца
Zor
günde
aramassın
Пусть
не
звонит
в
трудный
день
Hiç
yalnız
kalamazsın
Ты
никогда
не
можешь
оставаться
один
Korkusuz
sevemezsin
sen
Ты
не
можешь
любить
бесстрашно
Öyle
bir
küsüp
gidişin
vardı
ki
ha
У
тебя
была
такая
неловкость,
а?
Seni
vicdansız
insafsız
kitapsız
Ты
недобросовестный,
безжалостный,
без
книг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Ahmet Kaya
Album
Tedirgin
date de sortie
01-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.