Paroles et traduction Ahmet Kaya - Siz Yanmayın (Sürgün)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siz Yanmayın (Sürgün)
Don't You Get Burned (Exile)
Ağlama,
bu
günler
gelir
de
geçer
babam
Don't
cry,
my
child,
these
days
will
come
and
go
Ağlama,
bu
dertler
elbet
biter
babam
Don't
cry,
these
troubles
will
surely
end,
my
child
Ocaksız
köylerimde,
dumanlar
tüter
elbet
In
my
hearthless
villages,
smoke
will
surely
rise
Ben
yandım,
sen
yanma
Allah
aşkına
I
got
burned,
don't
you
get
burned
for
God's
sake
"Burada,
bu
şarkımı
söylerken,
"Here,
while
singing
this
song
of
mine,
Benim
Türkiye'de
yaşadığım
çok
zor
günlerde,
In
those
very
difficult
days
that
I
lived
in
Turkey,
Bir
merhabasını
istediğim,
fakat
o
merhabayı
Benden
esirgeyen,
To
whom
I
wanted
to
say
hello,
but
who
deprived
me
of
that
hello,
Ulusal
anlamda
bu
kaderi
paylaştığım,
Those
who
share
this
destiny
with
me
in
a
national
sense,
Bütün
arkadaşlarıma
ve
dostlarıma,
To
all
my
friends
and
comrades,
İnce
bir
sitemdir...
This
is
a
subtle
reproach...
Umarım
bunu
anlarlar."
I
hope
they
understand
this."
Ağlama,
bu
günler
gelir
de
geçer
babam
Don't
cry,
my
child,
these
days
will
come
and
go
Ağlama,
bu
dertler
elbet
biter
babam
Don't
cry,
these
troubles
will
surely
end,
my
child
Ocaksız
köylerimde,
dumanlar
tüter
elbet
In
my
hearthless
villages,
smoke
will
surely
rise
Ben
yandım,
sen
yanma
Allah
aşkına
I
got
burned,
don't
you
get
burned
for
God's
sake
Ağlama,
bu
günler
gelir
de
geçer
babam
Don't
cry,
my
child,
these
days
will
come
and
go
Ağlama,
bu
dertler
elbet
biter
babam
Don't
cry,
these
troubles
will
surely
end,
my
child
Ocaksız
köylerimde,
dumanlar
tüter
elbet
In
my
hearthless
villages,
smoke
will
surely
rise
Ben
yandım,
sen
yanma
Allah
aşkına
I
got
burned,
don't
you
get
burned
for
God's
sake
İki
damla
gözyaşımla
With
two
drops
of
tears
Satıldım
pazarlarda
I
was
sold
in
the
markets
Kırdılar
yüreğimi
They
broke
my
heart
Kırdılar
azarlarla
They
broke
my
heart
with
rebukes
Sürgünlere
yolladılar
They
sent
me
into
exile
Sabah
dörtte
yağmurlarla
With
the
rains
at
four
in
the
morning
Siz
yanmayın
Allah
aşkına
Don't
you
get
burned
for
God's
sake
İki
damla
gözyaşımla
With
two
drops
of
tears
Satıldım
pazarlarda
I
was
sold
in
the
markets
Kırdılar
yüreğimi
They
broke
my
heart
Kırdılar
azarlarla
They
broke
my
heart
with
rebukes
Sürgünlere
yolladılar
They
sent
me
into
exile
Sabah
dörtte
yağmurlarla
With
the
rains
at
four
in
the
morning
Sen
yanma
Allah
aşkına
Don't
you
get
burned
for
God's
sake
Ağlama,
bu
günler
gelir
de
geçer
babam
Don't
cry,
my
child,
these
days
will
come
and
go
Ağlama,
bu
dertler
elbet
biter
babam
Don't
cry,
these
troubles
will
surely
end,
my
child
Ocaksız
köylerimde,
dumanlar
tüter
elbet
In
my
hearthless
villages,
smoke
will
surely
rise
Ben
yandım,
sen
yanma
Allah
aşkına
I
got
burned,
don't
you
get
burned
for
God's
sake
İki
damla
gözyaşımla
With
two
drops
of
tears
Satıldım
pazarlarda
I
was
sold
in
the
markets
Kırdılar
yüreğimi
They
broke
my
heart
Kırdılar
azarlarla
They
broke
my
heart
with
rebukes
Sürgünlere
yolladılar
They
sent
me
into
exile
Sabah
dörtte
yağmurlarla
With
the
rains
at
four
in
the
morning
San
yanma
Allah
aşkına
Don't
you
get
burned
for
God's
sake
İki
damla
gözyaşımla
With
two
drops
of
tears
Satıldım
pazarlarda
I
was
sold
in
the
markets
Kırdılar
yüreğimi
They
broke
my
heart
Kırdılar
azarlarla
They
broke
my
heart
with
rebukes
Sürgünlere
yolladılar
They
sent
me
into
exile
Sabah
dörtte
yağmurlarla
With
the
rains
at
four
in
the
morning
Siz
yanmayin
Allah
aşkına
Don't
you
get
burned
for
God's
sake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.