Ahmet Kaya - Yaşamadın Sen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Yaşamadın Sen




Yaşamadın Sen
You Didn't Live
Sensiz geçmiyor bu günler biliyor musun?
These days seem endless without you, my dear
Yüreğine beni, beni soruyor musun?
Do you ask your heart about me, my love?
Öyle yalnız, yalnız kaldım biliyor musun?
I'm so lonely, so lost, can you hear me, my darling?
Türküler söyledim sana duyuyor musun?
Have you heard the songs I've sung for you, my sweet?
Türküler söyledim sana duyuyor musun?
Have you heard the songs I've sung for you, my love?
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Years have passed, but you're still trapped inside
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun
Bound hand and foot, unable to flee
Bir kuş oldun gökyüzünde, uçamadın sen
You became a bird in the sky, but you couldn't fly
Nehir oldun ırmak oldun, taşamadın sen
You became a river, a stream, but you couldn't flow
Çocuk oldun sokaklarda, oynamadın sen
You became a child in the streets, but you couldn't play
Doğdun da büyüdün ama yaşamadın sen
You were born and you grew, but you didn't live
Doğdun da büyüdün ama yaşamadın sen
You were born and you grew, but you didn't live
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Years have passed, but you're still trapped inside
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun.
Bound hand and foot, unable to flee.
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Years have passed, but you're still trapped inside
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun.
Bound hand and foot, unable to flee.





Writer(s): AHMET KAYA, ALI CINAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.