Ahmet Kaya - Yaşamadın Sen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Yaşamadın Sen




Sensiz geçmiyor bu günler biliyor musun?
Знаешь, эти дни не проходят без тебя?
Yüreğine beni, beni soruyor musun?
Ты спрашиваешь свое сердце обо мне?
Öyle yalnız, yalnız kaldım biliyor musun?
Знаешь, я был один, один?
Türküler söyledim sana duyuyor musun?
Я говорил тебе народные песни, Ты слышишь?
Türküler söyledim sana duyuyor musun?
Я говорил тебе народные песни, Ты слышишь?
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Прошло много лет, ты не можешь выбраться оттуда.
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun
Привязанная рука, нога, ты не можешь убежать
Bir kuş oldun gökyüzünde, uçamadın sen
Ты стала птицей в небе, ты не могла летать.
Nehir oldun ırmak oldun, taşamadın sen
Ты стала рекой, ты стала рекой, ты не могла переехать.
Çocuk oldun sokaklarda, oynamadın sen
Ты был ребенком на улицах, ты не играл.
Doğdun da büyüdün ama yaşamadın sen
Ты родился и вырос, но не жил.
Doğdun da büyüdün ama yaşamadın sen
Ты родился и вырос, но не жил.
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Прошло много лет, ты не можешь выбраться оттуда.
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun.
Твоя связанная рука, твоя нога, ты не можешь убежать.
Yıllar oldu oralardan çıkamıyorsun
Прошло много лет, ты не можешь выбраться оттуда.
Bağlanmış elin ayağın kaçamıyorsun.
Твоя связанная рука, твоя нога, ты не можешь убежать.





Writer(s): AHMET KAYA, ALI CINAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.