Ahmet Kaya - Yemen Türküsü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Yemen Türküsü




Yemen Türküsü
Yemen Ballad
Havada bulut yok bu ne dumandır
There are no clouds in the sky, what is this smoke
Mahlede ölüm yok bu ne figandır
There is no death in the neighborhood, what is this mourning
Şu yemen elleri nede yamandır
How cruel are these Yemenese lands
Anu Yemendir
Is this Yemen
Gülü çemendir
The rose garden
Giden gelmiyor
Those who leave do not return
Acep nedendir?
I wonder why?
Burası Muştur
This is Muş
Yolu yokuştur
The roads are steep
Giden gelmiyor
Those who leave do not return
Acep ne iştir?
I wonder what's going on?
Mızıka çalınır düğün sandın?
They are playing music, did you think it's a wedding?
Al yeşil bayrağı gelin mi sandın?
You see a green and red flag, did you think it's a bride?
Yemene gideni gelir mi sandın?
Did you think someone who goes to Yemen returns?
Anu Yemendir
Is this Yemen
Gülü çemendir
The rose garden
Giden gelmiyor
Those who leave do not return
Acep nedendir?
I wonder why?
Burası Muştur
This is Muş
Yolu yokuştur
The roads are steep
Giden gelmiyor
Those who leave do not return
Acep ne iştir?
I wonder what's going on?
Kışlanın önünde redif sesi var
I hear the sound of soldiers in front of the barracks
Bakın çantasında acep nesi var
Look, what is in his bag
Bir çift kundurayla bir de fesi var
A pair of shoes and a hat
Anu Yemendir
Is this Yemen
Gülü çemendir
The rose garden
Giden gelmiyor
Those who leave do not return
Acep nedendir?
I wonder why?
Burası Muştur
This is Muş
Yolu yokuştur
The roads are steep
Giden gelmiyor,
Those who leave do not return,
Acep ne iştir?
I wonder what's going on?
Burası Muştur
This is Muş
Yolu yokuştur
The roads are steep
Giden gelmiyor,
Those who leave do not return,
Acep ne iştir?
I wonder what's going on?





Writer(s): Anonymous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.