Ahmet Kaya - Yusuf Yusuf - traduction des paroles en russe

Yusuf Yusuf - Ahmet Kayatraduction en russe




Yusuf Yusuf
Юсуф, Юсуф
Eee eee eee e
Э-э-э э-э-э э-э-э э
Eee eee eee e
Э-э-э э-э-э э-э-э э
Doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ
Родись, родись, родись
Doğ Yusuf
Родись, Юсуф
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Anamın karnında bir sancı var
В утробе моей матери боль,
Ta şu göğüslerinin alt yerinde
Прямо под грудью её.
Anamın karnında bir sancı var
В утробе моей матери боль,
Ta şu göğüslerinin alt yerinde
Прямо под грудью её.
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Doğ Yusuf doğ Yusuf doğ Yusuf
Родись, Юсуф, родись, Юсуф, родись, Юсуф
Doğ Yusuf doğ Yusuf doğ Yusuf
Родись, Юсуф, родись, Юсуф, родись, Юсуф
Kan ile gel revanla gel sıkıntıyla gel
Приди с кровью, приди с потоком, приди с мукой,
Kan ile gel revanla gel sıkıntıyla gel
Приди с кровью, приди с потоком, приди с мукой,
Barikatlar yıktı geçti peh
Баррикады разрушил, прошёл, пф,
Şu dağları aştı geçti
Эти горы пересёк, прошёл.
Kim kim kim kim
Кто, кто, кто, кто
Kim olacak Yusuf Yusuf
Кто же это будет? Юсуф, Юсуф
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Anamın karnında bir sancı var
В утробе моей матери боль,
Ta şu göğüslerinin alt yerinde
Прямо под грудью её.
Anamın karnında bir sancı var
В утробе моей матери боль,
Ta şu göğüslerinin alt yerinde
Прямо под грудью её.
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Doğ doğ doğ doğ doğ doğ
Родись, родись, родись, родись, родись, родись
Kan ile gel revanla gel sıkıntıyla gel
Приди с кровью, приди с потоком, приди с мукой,
Kan ile gel revanla gel sıkıntıyla gel
Приди с кровью, приди с потоком, приди с мукой,
Bendleri de yıktı aştı peh
Заслоны разрушил, пересёк, пф,
Şu dağları deldi geçti
Эти горы пробил, прошёл.
Kim kim kim kim
Кто, кто, кто, кто
Kim olacak Yusuf Yusuf
Кто же это будет? Юсуф, Юсуф
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Doğ Yusuf doğ Yusuf doğ Yusuf
Родись, Юсуф, родись, Юсуф, родись, Юсуф
Doğ Yusuf doğ Yusuf doğ Yusuf doğ
Родись, Юсуф, родись, Юсуф, родись, Юсуф, родись
Zaman akar zaman geçer
Время течёт, время идёт,
Zaman zindan içinde
Время в темнице.
Biz mapusta yatardık
Мы в тюрьме сидели,
Dosta düşman içinde
Среди друзей - враги.
Biz mapusta yatardık
Мы в тюрьме сидели,
Dosta düşman içinde
Среди друзей - враги.
Zaman akar zaman geçer
Время течёт, время идёт,
Zaman zaman içinde
Время во времени.
Getirdiler getirdiler bir yiğit
Привели, привели молодца,
Ayak çıplak ak bir mintan içinde
Босого, в белой рубахе.
Getirdiler getirdiler bir yiğit
Привели, привели молодца,
Ayak çıplak ak bir mintan içinde
Босого, в белой рубахе.
Zaman akar zaman geçer
Время течёт, время идёт,
Zaman zindan içinde
Время в темнице.
Biz mapusta yatardık
Мы в тюрьме сидели,
Dosta düşman içinde
Среди друзей - враги.
Zaman akar zaman geçer
Время течёт, время идёт,
Zaman zaman içinde
Время во времени.
Biz mapusta yatardık
Мы в тюрьме сидели,
Dosta düşman içinde
Среди друзей - враги.
Getirdiler getirdiler bir yiğit
Привели, привели молодца,
Ayak çıplak ak bir mintan içinde
Босого, в белой рубахе.
Getirdiler getirdiler bir yiğit
Привели, привели молодца,
Ayak çıplak ak bir mintan içinde
Босого, в белой рубахе.





Writer(s): Writer Unknown, Ahmet Kaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.