Paroles et traduction Ahmet Kaya - Çek Mustafa Çek
Çek Mustafa Çek
Pull Mustafa Pull
Genç
kadınları
kültürümüzle
etkiledikten
sonra
After
intoxicating
young
women
with
our
culture
Vesta
kızlarını
rahibelere
saldırdıktan
sonra
After
attacking
Vesta
girls
and
nuns
Leylakları
yaktıktan
bulutları
gömdükten
sonra
After
burning
lilacs
and
burying
clouds
Elimize
ne
geçti
What
did
we
get
Elimize
ne
geçti
What
did
we
get
Akademide
bi
koltuk
ve
bir
de
çek
defteri
A
seat
in
the
academy
and
a
checkbook
Akademide
bi
koltuk
ve
bir
de
çek
defteri
A
seat
in
the
academy
and
a
checkbook
Çek
Mustafa
çek
Pull
Mustafa
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çekmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
like
this?
Çek
Mustafa
çek
Pull
Mustafa
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çekmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
like
this?
Çek
Mustafa
çek
Pull
Mustafa
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
ahkam
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
talking
big?
Çek
Mustafa
çek
Pull
Mustafa
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çekmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
like
this?
A
a
a
oray
A
a
a
over
there
A
a
a
oray
A
a
a
over
there
Gak
gı
ga
gı
gak
gak
gı
gak
Gak
gah
gah
gak
gak
gah
gak
Gak
gı
ga
gı
gak
gak
gı
gak
Gak
gah
gah
gak
gak
gah
gak
A
a
a
oray
A
a
a
over
there
Oray
o
oray
oray
Over
there
oh
over
there
over
there
Müzeleri
havalara
uçurduktan
sonra
After
blowing
museums
up
Ün
peşinde
koşup
o
kadınla
yattığımızı
düşledikten
sonra
After
dreaming
of
sleeping
with
that
woman
in
our
pursuit
of
fame
Gazetelere
geçsin
diye
adımız
yalvar
yakar
olduktan
sonra
After
begging
newspapers
to
mention
us
Elimize
ne
geçti
What
did
we
get?
Elimize
ne
geçti
What
did
we
get?
Akademide
bir
koltuk
ve
bir
de
çek
defteri
A
seat
in
the
academy
and
a
checkbook
Akademide
bir
koltuk
ve
bir
de
çek
defteri
A
seat
in
the
academy
and
a
checkbook
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çekmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
like
this?
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
ahkam
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
talking
big?
Çek
Mustafa
çek
Pull
Mustafa
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Çek
bir
de
benim
için
akedemik
rakı
çek
Pull
a
drink
and
pull
for
me
Çek
çek
çek
çek
Pull
pull
pull
pull
Çek
çek
çek
çek
Pull
pull
pull
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çek
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
playing
the
game?
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
ahkam
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
talking
big?
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
çek
çek
Pull
pull
pull
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çek
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
playing
the
game?
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
rakı
çek
Pull
pull
drink
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
rakı
içmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
drinking?
Çek
Mustafa
çek
çek
Pull
Mustafa
pull
pull
Çek
çek
çek
çek
Pull
pull
pull
pull
Senin
ömrün
hep
böyle
çek
kesmekle
mi
geçecek
Is
your
life
only
gonna
be
spent
playing
the
game?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Kaya, Pedro Shimose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.