Ahmet Kaya - Ölürem Kardaş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmet Kaya - Ölürem Kardaş




Ölürem Kardaş
I Will Die, My Love
Mahsus mahal dedikleri zindanda
In the dungeon they call 'special quarter'
Kalıram, kalıram gardaş
I will remain, my love, I will remain
Dostlar yandadır
My friends are inside
İki ellerim kızıl kandadır, kanda
My two hands are covered in crimson blood
Ölürem ölürem ölürem
I will die, I will die, I will die
Ölürem ölürem gardaş
I will die, my love, I will die
Aklım sendedir
My thoughts are with you
Ölürem ölürem ölürem
I will die, I will die, I will die
Ölürem ölürem gardaş
I will die, my love, I will die
Aklım sendedir
My thoughts are with you
Artar eksilmeyiz zindanlarında
We neither increase nor decrease in their dungeons
Kolay değil derdin ucu derinde
The root of the problem runs deep, it's not easy
Kumhan ırmağında hey dost kara burnunda
By the Kumhan river, my friend, at the black cape
Vururam vururam vururam
I will strike, I will strike, I will strike
Vururam vururam gardaş
I will strike, my love, I will strike
Öfkem kındadır
My anger is sheathed
Vururam vururam vururam
I will strike, I will strike, I will strike
Vururam vururam gardaş
I will strike, my love, I will strike
Öfkem kındadır
My anger is sheathed
Dirliğim, düzenim, umudum, canım
My peace, my order, my hope, my life
Solum, sol tarafım hey dost
My left side, my left side, my friend
Cümle varlığım
My whole existence
Benim beyaz unum, ak güvercinim
My white flour, my white dove
Bilirem bilirem bilirem
I know, I know, I know
Bilirem bilirem gardaş
I know, my love, I know
Gelen gündedir
It's in the coming day
Bilirem bilirem bilirem
I know, I know, I know
Bilirem bilirem gardaş
I know, my love, I know
Gelen gündedir
It's in the coming day
Bilirem bilirem bilirem
I know, I know, I know
Bilirem bilirem gardaş
I know, my love, I know
Gelen gündedir
It's in the coming day





Writer(s): Ruhi Su


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.