Paroles et traduction Ahmet Şafak - Adam Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
dağda
ceylan
gibi
Я
увидел
тебя,
словно
газель
в
горах,
Seni
bağda
bir
gül
gibi
gördümde
sevdim
Я
увидел
тебя,
словно
розу
в
саду,
и
полюбил.
Seni
dağda
ceylan
gibi
Я
увидел
тебя,
словно
газель
в
горах,
Seni
bağda
bir
gül
gibi
gördümde
sevdim
Я
увидел
тебя,
словно
розу
в
саду,
и
полюбил.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Seni
baharında
değil
Я
полюбил
тебя
не
весной,
Kara
kışta
zemheride
dar
günde
sevdim
А
лютой
зимой,
в
стужу,
в
трудную
пору.
Seni
baharında
değil
Я
полюбил
тебя
не
весной,
Kara
kışta
zemheride
dar
günde
sevdim
А
лютой
зимой,
в
стужу,
в
трудную
пору.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Seni
namus
gibi
sevdim
Я
полюбил
тебя,
как
свою
честь,
Kurşunlara
göğüs
gerdim
ben
böyle
sevdim
Под
пули
грудью
встал,
вот
так
я
полюбил.
Seni
namus
gibi
sevdim
Я
полюбил
тебя,
как
свою
честь,
Kurşunlara
göğüs
gerdim
ben
böyle
sevdim
Под
пули
грудью
встал,
вот
так
я
полюбил.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Ben
seversem
mecnun
gibi
dağlar
delen
ferhat
gibi
Если
я
люблю,
то
как
Меджнун,
как
Ферхат,
горы
свернувший,
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Adam
gibi,
adam
gibi,
adam
gibi
severim
Как
мужчина,
как
мужчина,
как
мужчина
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Ahmet Safak
Album
Aranıyor
date de sortie
31-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.