Ahmet Şafak - Aşk Ve Vatan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Şafak - Aşk Ve Vatan




Aşk Ve Vatan
Любовь и Родина
Sana aşk şarkısı yapmadım diye
Ты на меня обиделась, любимая, что песни о любви я не пою,
Bana küsmüşsün ey yar boşuna küsme
Напрасно дуешься, моя дорогая, напрасно ты сердишься,
Çok sık söylenen şeyler yalan olurmuş
Слова, что часто повторяют, ложью становятся,
Suya yazılır gibi kaybolurmuş
Как на воде написанные, бесследно исчезают.
Zaman bozuldu yarim tuz bile koktu
Время испортилось, милая, даже соль потеряла вкус,
Eskiden böyle sahte sevdalar yoktu
Раньше таких фальшивых любовей не было, клянусь,
Adam gibi severdik nazar bozardık
Люби́ли мы по-настоящему, боялись сглаза,
Gönül kalemiyle biz destan yazardık
Пером сердечным мы писали свои поэмы, свои рассказы.
Yarim, yarim, yarim küsme sen bana
Любимая, любимая, милая, не сердись на меня,
Ben bir sana aşığım birde vatana, birde vatana
Я люблю тебя одну и Родину мою, и Родину мою.
İki bakış bir gülüş hani aşk nerde
Два взгляда, одна улыбка, а где же любовь?
Zamana yenik düştü sırtı hep yerde
Времени поддалась, лежит теперь ничком, вновь и вновь.
Galiba gözlerimiz gönülden uzak
Кажется, наши глаза от сердца далеки,
Gönülden uzak olan gönüle tuzak
А то, что от сердца далеко, для души капканы, силки.
Hep laylaylom şıkıdım sahte keder gam
Всё легкомыслие, танцы, фальшивая печаль и грусть,
Aşkı böyle anlamam böyle anlatmam
Любовь я так не понимаю и так не расскажу, боюсь.
Aşkta vicdan olmalı gurur olmalı
В любви должна быть совесть, должна быть гордость,
Sönecekse külünden efsane doğmalı
И если уж угаснет, из пепла должна легенда возродиться.
Yarim, yarim, yarim küsme sen bana
Любимая, любимая, милая, не сердись на меня,
Ben bir sana aşığım birde vatana, birde vatana
Я люблю тебя одну и Родину мою, и Родину мою.
Yarim, yarim, yarim küsme sen bana
Любимая, любимая, милая, не сердись на меня,
Ben bir sana aşığım birde vatana, birde vatana
Я люблю тебя одну и Родину мою, и Родину мою.
Hep laylaylom şıkıdım sahte keder gam
Всё легкомыслие, танцы, фальшивая печаль и грусть,
Aşkı böyle anlamam ben böyle anlatmam
Любовь я так не понимаю и так не расскажу, боюсь.
Aşkta vicdan olmalı gurur olmalı
В любви должна быть совесть, должна быть гордость,
Sönecekse külünden efsane doğmalı
И если уж угаснет, из пепла должна легенда возродиться.
Yarim, yarim, yarim küsme sen bana
Любимая, любимая, милая, не сердись на меня,
Ben bir sana aşığım birde vatana, birde vatana
Я люблю тебя одну и Родину мою, и Родину мою.
Yarim, yarim, yarim küsme sen bana
Любимая, любимая, милая, не сердись на меня,
Ben bir sana aşığım birde vatana, birde vatana
Я люблю тебя одну и Родину мою, и Родину мою.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.