Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
oyunu
bozduk
yine
Wir
haben
tausend
Spiele
wieder
verdorben
Geri
adım
atmadık
biz
Wir
sind
nicht
zurückgewichen
Vatan
şükür
seccademiz
Das
Vaterland
ist,
Gott
sei
Dank,
unser
Gebetsteppich
Hainlere
bırakmadık
biz
Wir
haben
es
den
Verrätern
nicht
überlassen
Taş
üstüne
taş
koyanız
Wir
sind
diejenigen,
die
Stein
auf
Stein
setzen
Hak
yoluna
baş
koyanız
biz
Wir
sind
diejenigen,
die
ihr
Haupt
auf
den
Weg
Gottes
legen
Umutsuza
umut
biziz
Wir
sind
die
Hoffnung
für
die
Hoffnungslosen
Gönüllere
düş
koyanız
biz
Wir
sind
diejenigen,
die
Träume
in
die
Herzen
pflanzen
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Dağları
aştık,
aşacağız
Wir
haben
Berge
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Çağları
aştık,
aşacağız
Wir
haben
Zeitalter
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Üreteniz,
paylaşanız
Wir
sind
diejenigen,
die
produzieren
und
teilen
Birlikte
engel
aşanız
biz
Wir
sind
diejenigen,
die
gemeinsam
Hindernisse
überwinden
Devlet,
millet
el
eleyiz
Staat
und
Volk,
Hand
in
Hand
İstikbale
koşanız
biz
Wir
sind
diejenigen,
die
in
die
Zukunft
laufen
Sevdamız
Türkiye
bizim
Unsere
Liebe
ist
die
Türkei
Başka
sevda
bilmeyiz
biz
Wir
kennen
keine
andere
Liebe
Tevekkülümüz
Allah'a
Wir
vertrauen
auf
Gott
Hiç
kimseye
eğilmeyiz
biz
Wir
beugen
uns
vor
niemandem
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Dağları
aştık,
aşacağız
Wir
haben
Berge
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Çağları
aştık,
aşacağız
Wir
haben
Zeitalter
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Çağları
aştık,
aşacağız
Wir
haben
Zeitalter
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz
yaptık,
yine
biz
yapacağız
Wir
haben
es
getan,
wir
werden
es
wieder
tun
Çağları
aştık
aşacağız
Wir
haben
Zeitalter
überwunden,
wir
werden
sie
überwinden
"Sen,
ben
yok"
deyip
haykıracağız
Wir
werden
rufen:
"Es
gibt
kein
Du
und
Ich"
Biz,
biz,
biz
Wir,
wir,
wir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volkan Sonmez, Ahmet Safak Demirci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.