Paroles et traduction Ahmet Şafak - Kıymetlim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
çok
küçüktüm
Ты
ещё
совсем
юной
была,
Al
beni
götür
dedin
«Возьми
меня
с
собой»,
– сказала.
Ben
de
büyük
değildim
Я
и
сам-то
ещё
молод
был,
Ama
çok
büyük
sevdim
Но
как
же
сильно
я
тебя
полюбил.
Yağmur
başımızdaydı
Дождик
над
нами
лил,
Küçücük
evimizde
В
маленьком
домике
нашем
Bölüştük
yoksulluğu
Делили
мы
с
тобой
и
горечь,
и
пыл,
Şükür
hep
dilimizde
Слова
благодарности
всегда
на
устах.
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
En
güzel
hikayem,
kıymetlim
Ты
– моя
самая
красивая
история,
моя
драгоценная.
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
En
güzel
hikayem,
kıymetlim
Ты
– моя
самая
красивая
история,
моя
драгоценная.
Vatan
mahsun
ben
mahsun
Родина
скорбит
– и
я
скорблю,
Olurdun
sen
de
mahsun
И
ты
бы
тоже
горевала,
Bir
şehit
haberinde
ağlardın
uzun
uzun
Услышав
весть
о
павших
на
войне,
ты
плакала
бы,
не
унималася.
Dardaydık
darlanmadın
В
трудностях
мы
были,
но
ты
не
роптала,
Çileye
öf
demedin
На
долю
нашу
горькую
не
сетовала,
Sevdalın
eğilmedi
sen
de
eğilmedin
Возлюбленная
моя,
не
сгибалась
ты
– как
и
я.
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
En
güzel
hikayem,
kıymetlim
Ты
– моя
самая
красивая
история,
моя
драгоценная.
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
En
güzel
hikayem,
kıymetlim
Ты
– моя
самая
красивая
история,
моя
драгоценная.
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
Nice
nice
yıllara
На
долгие
годы,
En
güzel
hikayem,
kıymetlim
Ты
– моя
самая
красивая
история,
моя
драгоценная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet şafak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.