Paroles et traduction Ahmet Şafak - Vay Delikanlı Gönlüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay Delikanlı Gönlüm
Oh, Young Heart
Bu
zamanda
Ferhat
olmak
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
Ferhat
in
this
day
and
age
Dağ
bulursun
ama
Şirin
bulamazsın
You
can
find
a
mountain,
but
you
can't
find
a
Shirin
Bu
zamanda
Mecnun
olmaz
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
Majnun
in
this
day
and
age
Çöl
bulursun
ama
Leyla
bulamazsın
You
can
find
a
desert,
but
you
can't
find
a
Leyla
Bu
zamanda
âşık
olmak
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
lover
in
this
day
and
age
Sen
bu
düşü
yine
hayra
yor,
gönül
Turn
your
dream
towards
good
Aşk
dediğin
yürekteki
kor,
gönül
Love
is
a
flame
in
your
heart,
my
heart
Ateş
bulursun
da
kül
bulamazsın
You
can
find
fire,
but
you
can't
find
ashes
Aşk
dediğin
yürekteki
kor,
gönül
Love
is
a
flame
in
your
heart,
my
heart
Ateş
bulursun
da
kül
bulamazsın
You
can
find
fire,
but
you
can't
find
ashes
Vay
delikanlı
gönlüm,
vay
Oh,
my
young
heart,
oh
Sen
bu
kurşunu
yine
mi
yedin?
Have
you
been
shot
by
this
bullet
again?
Hani
aşk
bize
gurbetti
Didn't
we
say
love
was
like
being
a
stranger?
Yine
mi
sevdin?
Are
you
in
love
again?
Vay
delikanlı
gönlüm,
vay
Oh,
my
young
heart,
oh
Sen
bu
kurşunu
yine
mi
yedin?
Have
you
been
shot
by
this
bullet
again?
Hani
aşk
bize
gurbetti
Didn't
we
say
love
was
like
being
a
stranger?
Yine
mi
sevdin?
Are
you
in
love
again?
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Aşksızlara
kalan
dünya
To
those
without
love,
they're
all
that
remains
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Aşksızlara
kalan
dünya
To
those
without
love,
they're
all
that
remains
Bu
zamanda
Kerem
olmak
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
Kerem
in
this
day
and
age
Seni
senden
alan
Aslı
bulamazsın
You
can't
find
an
Asli
to
take
you
from
yourself
Bu
zamanda
Tahir
olmak
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
Tahir
in
this
day
and
age
Aşkı
cellat
olan
Zühre
bulamazsın
You
can't
find
a
Zühre
whose
love
is
a
hangman
Bu
zamanda
âşık
olmak
zor,
gönül
My
heart,
it's
hard
to
be
a
lover
in
this
day
and
age
Sen
bu
düşü
yine
hayra
yor,
gönül
Turn
your
dream
towards
good
Aşk
dediğin
yürekteki
kor,
gönül
Love
is
a
flame
in
your
heart,
my
heart
Ateş
bulursun
da
kül
bulamazsın
You
can
find
fire,
but
you
can't
find
ashes
Aşk
dediğin
yürekteki
kor,
gönül
Love
is
a
flame
in
your
heart,
my
heart
Ateş
bulursun
da
kül
bulamazsın
You
can
find
fire,
but
you
can't
find
ashes
Vay
delikanlı
gönlüm,
vay
Oh,
my
young
heart,
oh
Sen
bu
kurşunu
yine
mi
yedin?
Have
you
been
shot
by
this
bullet
again?
Hani
aşk
bize
gurbetti
Didn't
we
say
love
was
like
being
a
stranger?
Yine
mi
sevdin?
Are
you
in
love
again?
Vay
delikanlı
gönlüm,
vay
Oh,
my
young
heart,
oh
Sen
bu
kurşunu
yine
mi
yedin?
Have
you
been
shot
by
this
bullet
again?
Hani
aşk
bize
gurbetti
Didn't
we
say
love
was
like
being
a
stranger?
Yine
mi
sevdin?
Are
you
in
love
again?
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Aşksızlara
kalan
dünya
To
those
without
love,
they're
all
that
remains
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Zalimlere
kalan
dünya
To
the
cruel,
they're
all
that
remains
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Aşksızlara
kalan
dünya
To
those
without
love,
they're
all
that
remains
Yalan
dünya,
yalan
dünya
Lying
world,
lying
world
Aşksızlara
kalan
dünya
To
those
without
love,
they're
all
that
remains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmet şafak
Album
Aranıyor
date de sortie
31-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.