Ahmet Selçuk İlkan feat. Cengiz Kurtoğlu - Sana Hasret Gideceğim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmet Selçuk İlkan feat. Cengiz Kurtoğlu - Sana Hasret Gideceğim




Ahmet Selçuk İlkan:
Ахмет Сельчук Илкан:
İkimizden bir olmadı
Не был ни один из нас
Yarım kaldık gözün aydın
Мы на полпути, твой глаз светлый.
Bende sabır sende heves
У меня есть терпение, у тебя энтузиазм
Bitti artık gözün aydın
Все кончено, твои глаза светлые.
Gidiyorum artık senden
Ухожу от тебя
Gölgeni de sök al benden
Убери от меня свою тень.
Kaprisinden siteminden
Капризы из системы через
Bıktım artık gözün aydın
Я устал от этого, твой глаз светлый.
Söz kalmadı söyleyecek
Больше нет слов, чтобы сказать
İşte hayat işte gerçek
Вот жизнь, вот правда
Alev alev yanan yürek
Пылающее сердце
Söndü artık gözün aydın, gözün aydın
Теперь твои глаза светлые, твои глаза светлые.
Cengiz Kurtoğlu:
Чингиз Куртоглу:
Sensiz kalmak zor olsa da
Хотя трудно остаться без тебя
Sana veda edeceğim
Я попрощаюсь с тобой
Korkuyorum en sonunda
Мне страшно, наконец-то
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Sensiz kalmak zor olsa da
Хотя трудно остаться без тебя
Sana veda edeceğim
Я попрощаюсь с тобой
Korkuyorum en sonunda
Мне страшно, наконец-то
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Adım adım izlerimle
Шаг за шагом следами
Aşka küskün sözlerimle
Своими обиженными словами любви
Açık kalan gözlerimle
С моими открытыми глазами
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Adım adım izlerimle
Шаг за шагом следами
Aşka küskün sözlerimle
Своими обиженными словами любви
Açık kalan gözlerimle
С моими открытыми глазами
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Ahmet Selçuk İlkan:
Ахмет Сельчук Илкан:
Buza kesti elim kolum
Он порезал мне руки на льду.
Bak matemde sağım solum
Смотри, я справа и слева от своего мата.
Sana dönmez artık yolum
Я больше не вернусь к тебе, мой путь
Küstüm artık gözün aydın
Я наглый, теперь у тебя светлые глаза.
Son bir defa desem bile
Даже если я скажу это в последний раз
Hasretinden ölsem bile
Даже если я умру от твоей тоски
Bu kapıdan gölgen bile
Даже твоя тень через эту дверь
Girmez artık gözün aydın
Ты больше не войдешь, твой глаз светлый.
Dört yanımız paslı kilit
Мы все в ржавом замке
Ne aşk kaldı ne de ümit
Не осталось ни любви, ни надежды
İşte geldi artık vakit
А вот и время
Gidiyorum gözün aydın
Я ухожу, твой глаз светлый.
Gözün aydın, gözün aydın
Твои глаза светлые, твои глаза светлые
Cengiz Kurtoğlu:
Чингиз Куртоглу:
Olur dedim olmadı ki
Я подумал, что не
Gönül huzur bulmadı ki
Сердце не обрело покоя
Başka çarem kalmadı ki
У меня нет другого выбора, что
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Olur dedim olmadı ki
Я подумал, что не
Gönül huzur bulmadı ki
Сердце не обрело покоя
Başka çarem kalmadı ki
У меня нет другого выбора, что
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Adım adım izlerimle
Шаг за шагом следами
Aşka küskün sözlerimle
Своими обиженными словами любви
Açık kalan gözlerimle
С моими открытыми глазами
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Adım adım izlerimle
Шаг за шагом следами
Aşka küskün sözlerimle
Своими обиженными словами любви
Açık kalan gözlerimle
С моими открытыми глазами
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Adım adım izlerimle
Шаг за шагом следами
Aşka küskün sözlerimle
Своими обиженными словами любви
Açık kalan gözlerimle
С моими открытыми глазами
Sana hasret gideceğim
Ждет тебя уйду
Söz: Ahmet Selçuk İlkan
Обещание: Ахмет Сельчук Илкан
Müzik: Ferda Anıl Yarkın
Музыка: Брат и сестра





Writer(s): Ferda Anil Yarkin, Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.