Paroles et traduction Ahmet Selçuk İlkan feat. Cengiz Kurtoğlu - Sana Hasret Gideceğim
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Ахмет
Сельчук
Илкан:
İkimizden
bir
olmadı
Не
был
ни
один
из
нас
Yarım
kaldık
gözün
aydın
Мы
на
полпути,
твой
глаз
светлый.
Bende
sabır
sende
heves
У
меня
есть
терпение,
у
тебя
энтузиазм
Bitti
artık
gözün
aydın
Все
кончено,
твои
глаза
светлые.
Gidiyorum
artık
senden
Ухожу
от
тебя
Gölgeni
de
sök
al
benden
Убери
от
меня
свою
тень.
Kaprisinden
siteminden
Капризы
из
системы
через
Bıktım
artık
gözün
aydın
Я
устал
от
этого,
твой
глаз
светлый.
Söz
kalmadı
söyleyecek
Больше
нет
слов,
чтобы
сказать
İşte
hayat
işte
gerçek
Вот
жизнь,
вот
правда
Alev
alev
yanan
yürek
Пылающее
сердце
Söndü
artık
gözün
aydın,
gözün
aydın
Теперь
твои
глаза
светлые,
твои
глаза
светлые.
Cengiz
Kurtoğlu:
Чингиз
Куртоглу:
Sensiz
kalmak
zor
olsa
da
Хотя
трудно
остаться
без
тебя
Sana
veda
edeceğim
Я
попрощаюсь
с
тобой
Korkuyorum
en
sonunda
Мне
страшно,
наконец-то
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Sensiz
kalmak
zor
olsa
da
Хотя
трудно
остаться
без
тебя
Sana
veda
edeceğim
Я
попрощаюсь
с
тобой
Korkuyorum
en
sonunda
Мне
страшно,
наконец-то
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Adım
adım
izlerimle
Шаг
за
шагом
следами
Aşka
küskün
sözlerimle
Своими
обиженными
словами
любви
Açık
kalan
gözlerimle
С
моими
открытыми
глазами
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Adım
adım
izlerimle
Шаг
за
шагом
следами
Aşka
küskün
sözlerimle
Своими
обиженными
словами
любви
Açık
kalan
gözlerimle
С
моими
открытыми
глазами
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Ahmet
Selçuk
İlkan:
Ахмет
Сельчук
Илкан:
Buza
kesti
elim
kolum
Он
порезал
мне
руки
на
льду.
Bak
matemde
sağım
solum
Смотри,
я
справа
и
слева
от
своего
мата.
Sana
dönmez
artık
yolum
Я
больше
не
вернусь
к
тебе,
мой
путь
Küstüm
artık
gözün
aydın
Я
наглый,
теперь
у
тебя
светлые
глаза.
Son
bir
defa
desem
bile
Даже
если
я
скажу
это
в
последний
раз
Hasretinden
ölsem
bile
Даже
если
я
умру
от
твоей
тоски
Bu
kapıdan
gölgen
bile
Даже
твоя
тень
через
эту
дверь
Girmez
artık
gözün
aydın
Ты
больше
не
войдешь,
твой
глаз
светлый.
Dört
yanımız
paslı
kilit
Мы
все
в
ржавом
замке
Ne
aşk
kaldı
ne
de
ümit
Не
осталось
ни
любви,
ни
надежды
İşte
geldi
artık
vakit
А
вот
и
время
Gidiyorum
gözün
aydın
Я
ухожу,
твой
глаз
светлый.
Gözün
aydın,
gözün
aydın
Твои
глаза
светлые,
твои
глаза
светлые
Cengiz
Kurtoğlu:
Чингиз
Куртоглу:
Olur
dedim
olmadı
ki
Я
подумал,
что
не
Gönül
huzur
bulmadı
ki
Сердце
не
обрело
покоя
Başka
çarem
kalmadı
ki
У
меня
нет
другого
выбора,
что
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Olur
dedim
olmadı
ki
Я
подумал,
что
не
Gönül
huzur
bulmadı
ki
Сердце
не
обрело
покоя
Başka
çarem
kalmadı
ki
У
меня
нет
другого
выбора,
что
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Adım
adım
izlerimle
Шаг
за
шагом
следами
Aşka
küskün
sözlerimle
Своими
обиженными
словами
любви
Açık
kalan
gözlerimle
С
моими
открытыми
глазами
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Adım
adım
izlerimle
Шаг
за
шагом
следами
Aşka
küskün
sözlerimle
Своими
обиженными
словами
любви
Açık
kalan
gözlerimle
С
моими
открытыми
глазами
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Adım
adım
izlerimle
Шаг
за
шагом
следами
Aşka
küskün
sözlerimle
Своими
обиженными
словами
любви
Açık
kalan
gözlerimle
С
моими
открытыми
глазами
Sana
hasret
gideceğim
Ждет
тебя
уйду
Söz:
Ahmet
Selçuk
İlkan
Обещание:
Ахмет
Сельчук
Илкан
Müzik:
Ferda
Anıl
Yarkın
Музыка:
Брат
и
сестра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferda Anil Yarkin, Ahmet Selcuk Ilkan
Album
Söz
date de sortie
08-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.