Paroles et traduction Ahmet İhvani feat. Ahmet Aslan - Yardan Ayrılalı
Yârdan
ayrılalı
derdim
çoğaldı
С
тех
пор,
как
я
покинул
двор,
моя
проблема
умножилась
Bağrım
yanık
daim
ol
dosttan
yana
Будь
я
горю
на
стороне
друга
Hasretle
firkatle
sinem
dağıldı
Тоска
по
фрегату
синем
распалась
Çaresiz
kalmışım
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Я
в
отчаянии,
будь
на
стороне
друга,
будь
на
стороне
друга
Hasretle
firkatle
sinem
dağıldı
Тоска
по
фрегату
синем
распалась
Çaresiz
kalmışım
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Я
в
отчаянии,
будь
на
стороне
друга,
будь
на
стороне
друга
Aman
nazar
edin
benim
halıma
Сглазьте
мой
ковер
Ayrılığın
kuşu
kondu
dalıma
Птица
разлуки
была
помещена
в
ветку
Ayırdılar
hasret
kaldım
yârime
Они
расстались,
я
жаждал
половины
Haber
bekler
gönlüm
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Я
жду
новостей,
будь
на
стороне
друга,
будь
на
стороне
друга
Ayırdılar
hasret
kaldım
yârime
Они
расстались,
я
жаждал
половины
Haber
bekler
gönlüm
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Я
жду
новостей,
будь
на
стороне
друга,
будь
на
стороне
друга
Kul
Mehmet'im
der
ki
buna
ne
çare
Мой
Кул
Мехмет
говорит:
"Какое
лекарство
от
этого
Hasret
kaldım
cemaline
didara
Я
жаждал
джамалине
Дидара
Abdal
olup
katılmışım
katara
Абдал
и
присоединился
к
Катаре
Yönümüz
çevrilir
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Наше
направление
повернуто
в
сторону
друга,
будь
в
сторону
друга
Abdal
olup
katılmışım
katara
Абдал
и
присоединился
к
Катаре
Yönümüz
çevrilir
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Наше
направление
повернуто
в
сторону
друга,
будь
в
сторону
друга
Abdal
olup
katılmışım
katara
Абдал
и
присоединился
к
Катаре
Yönümüz
çevrilir
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Наше
направление
повернуто
в
сторону
друга,
будь
в
сторону
друга
Abdal
olup
katılmışım
katara
Абдал
и
присоединился
к
Катаре
Yönümüz
çevrilir
ol
dosttan
yana,
ol
dosttan
yana
Наше
направление
повернуто
в
сторону
друга,
будь
в
сторону
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.