Ahmir - Like I Never Left - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmir - Like I Never Left




Akon and Whitney, yay
Эйкон и Уитни, ура!
Oh, yeah did you ever wish (Wish)
О, да, ты когда-нибудь желал (желал)?
You could get back something
Ты можешь получить что-нибудь взамен.
That you did in your past (Yeah)
То, что ты делал в своем прошлом (да).
If it wasn't for me I know what we had
Если бы не я, я знаю, что у нас было.
Would definitely gonna last
Это определенно продлится долго
I admit (Admit)
Я признаю (признаю)
That we say some things (Uh, huh)
Что мы говорим некоторые вещи (Ага).
We don't mean When we're mad (Yeah)
Мы не имеем в виду, когда злимся (да).
But I realize that I've been foolish
Но я понимаю, что вела себя глупо,
I never should have turned my back
мне не следовало поворачиваться спиной.
'Cause it's a cold world
Потому что это холодный мир .
When you are out there all alone (all alone)
Когда ты там совсем один (совсем один).
So many times that I wanted to just pick up the phone (up the phone)
Так много раз, что мне хотелось просто взять трубку (трубку телефона).
And tell you ooh, baby baby I miss your love
И скажу тебе, о, детка, детка, я скучаю по твоей любви.
And so
И вот
I ain't holding back no more
Я больше не сдерживаюсь.
Your girl is coming home
Твоя девушка возвращается домой.
And I want you to love me
И я хочу, чтобы ты любил меня.
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
And I want you to hold me
И я хочу, чтобы ты обнял меня.
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
And I want you to touch me
И я хочу, чтобы ты прикоснулся ко мне.
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
Come give me what I'm missing
Приди и дай мне то, чего мне не хватает.
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Do you think (Think)
Ты думаешь (думаешь)?
We could pick up where we left off before the day
Мы могли бы начать с того, на чем остановились, еще до наступления дня.
(The day, yeah)
(День, да)
That I told you it was over packed my things
Что я сказал тебе что все кончено собрал свои вещи
And moved away (moved away)
И отодвинулся (отодвинулся).
'Cause I see (see)
Потому что я вижу (вижу),
That without you my world is just
что без тебя мой мир просто ...
An empty plac (Place)
Пустое место (место)
Taking one step away from you feels
Я чувствую, что делаю один шаг от тебя.
Like a million miles away
Как будто за миллион миль отсюда.
(Yeah)
(Да)
'Cause it's
Потому что это ...
A cold world
Холодный мир
When you
Когда ты
Are out there
Там
(Uh, huh)
(Ага)
All alone
В полном одиночестве
(All alone)
(Совсем один)
So many times
Так много раз ...
I wanted to just
Я хотел просто ...
Pick up the phone
Возьми трубку
(Up the phone)
(Поднимает трубку)
And tell you
И сказать тебе ...
Ooh, baby
О, детка
Baby
Младенец
I miss your love
Я скучаю по твоей любви.
And so
И вот
But I ain't holding
Но я не держусь.
Back no more
Назад больше нет
(No)
(Нет)
'Cause your man
потому что твой мужчина ...
Is coming home
Возвращается домой
(No)
(нет).
I had enough
С меня хватит.
I miss you bad
Я очень скучаю по тебе
What I did
Что я сделал
Leave in the past
Оставь в прошлом
Yes, your girl
Да, твоя девушка.
Is coming back
Возвращается
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
(Oh)
(О!)
Say back
Скажи назад
In the building
В здании ...
Back on the block
Снова на районе.
You and me together
Ты и я вместе.
We back on top
Мы снова на вершине
Kinda love we got
Что-то вроде любви у нас есть.
It just don't stop
Это просто не прекращается,
Like I never left
как будто я никогда не уходил.
I had enough
С меня хватит.
I miss you bad
Я очень скучаю по тебе
(I miss you bad)
очень скучаю по тебе)
What I did
Что я сделал
Leave in the past
Оставь в прошлом
(Yeah)
(Да)
Yes, your girl
Да, твоя девушка.
Is coming back
Возвращается
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
(I'm coming back home, boy)
возвращаюсь домой, мальчик)
Say back
Скажи назад
In the building
В здании ...
I'm coming back home, boy
Я возвращаюсь домой, парень.
Back on the block
Снова на районе.
You and me together
Ты и я вместе.
We back on top
Мы снова на вершине
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Kinda love we got
Что-то вроде любви у нас есть.
It just don't stop
Это просто не прекращается,
Like I never left
как будто я никогда не уходил.
Oh, baby
О, детка
Come love me
Приди Люби меня
Come hold me
Подойди обними меня
Come touch me
Прикоснись ко мне
Come give me
Давай, дай мне ...
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
I never left you, baby
Я никогда не оставлял тебя, детка.
Oh, baby
О, детка
Come love me
Приди Люби меня
Come hold me
Подойди обними меня
Come touch me
Прикоснись ко мне
Come give me
Давай, дай мне ...
Like I never left
Как будто я никогда не уходил.
I never left you, baby
Я никогда не оставлял тебя, детка.





Writer(s): Claude Kelly, Aliaune Thiam, Giorgio H Tuinfort, Whitney Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.