Ahmir - We Are Never Ever Getting Back Together (Remaster Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmir - We Are Never Ever Getting Back Together (Remaster Version)




We Are Never Ever Getting Back Together (Remaster Version)
Мы никогда не будем вместе (ремастированная версия)
I remember when we broke up the first time
Помню, как мы расстались в первый раз,
Saying, "This is it, I've had enough," 'cause like
Ты сказала: «С меня хватит, всё кончено!», ведь
We hadn't seen each other in a month
Мы не виделись уже месяц,
When you said you needed space.
Потому что тебе нужно было «личное пространство».
Then you come around again and say
Потом ты снова появляешься и говоришь:
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change, trust me."
«Детка, я скучаю, обещаю, я изменюсь, поверь мне».
Remember how that lasted for a day?
Помнишь, как это длилось всего день?
I say, "I hate you," we break up, you call me, "I love you."
Я говорю: «Ненавижу тебя!», мы расстаемся, ты звонишь: «Я люблю тебя!»
Oooh we called it off again last night
Ооо, мы снова расстались прошлой ночью,
But oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Но ооо, в этот раз я говорю тебе, говорю тебе,
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Иди, поговори со своими друзьями, с моими друзьями, со мной,
But we are never ever ever ever getting back together
Но мы никогда, никогда, никогда не будем вместе.
I'm really gonna miss you picking fights
Я правда буду скучать, как ты затеваешь ссоры,
And me, falling for it screaming that I'm right
А я ведусь на это, крича, что я прав.
And you, would hide away and find your peace of mind
А ты прячешься и обретаешь спокойствие
With some indie record that's much cooler than mine
С какой-нибудь инди-музыкой, которая намного круче моей.
Oooh, you called me up again tonight
Ооо, ты снова позвонила мне сегодня вечером,
But oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Но ооо, в этот раз я говорю тебе, говорю тебе,
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Иди, поговори со своими друзьями, с моими друзьями, со мной,
But we are never ever ever ever getting back together
Но мы никогда, никогда, никогда не будем вместе.
Getting back together
Снова вместе.
Oh oh oh
О-о-о.
I used to think that we were forever ever
Раньше я думал, что мы будем вместе всегда,
And I used to say, "Never say never..."
И я говорил: «Никогда не говори “никогда”...»
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
We are never ever ever getting back together
Что мы никогда, никогда не будем вместе.
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Иди, поговори со своими друзьями, с моими друзьями, со мной,
But we are never ever ever ever getting back together
Но мы никогда, никогда, никогда не будем вместе.
We are not getting back together,
Мы не будем вместе,
We oh, not getting back together
Мы, о, не будем вместе.
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
Иди, поговори со своими друзьями, с моими друзьями, со мной,
But we are never ever ever ever getting back together
Но мы никогда, никогда, никогда не будем вместе.





Writer(s): Martin Max Sandberg, Taylor Alison Swift, Johan Karl Schuster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.