Ahn Ye Eun - Night Flower - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahn Ye Eun - Night Flower




Night Flower
Night Flower
어떤 말로 시작을 해야 좋을지
Not sure how to start
어긋나고 어긋난 너와 나에게
You and I are so misaligned
대답 없이 구름 뒤에 숨은 달을
I curse the moon hiding behind the clouds
원망하다 덧없는 아침이 오네
Without a response, and another fleeting morning comes
다음 말을 이어가도 괜찮을지
Will it be okay if I continue?
망가지고 망가진 너와 나에게
You and I are so broken
그려내고 그려내도 끝이 나지 않는
I draw and draw, but it never ends
어둠에 발이 묶인 영원히 잠들 없어
I cannot fall asleep forever, my feet bound by darkness
사랑이란 말은 너무 과분한지
Is the word "love" too much?
자격 없는 입술 위에 올리기에
To put on my unworthy lips
발로 나락을 향해 걸어가는
I walk towards the abyss on my own two feet
잠들 없는 다른 다른 새벽
Another night without sleep, another day, another dawn
이상 나쁜 꿈을 꾸지 않는 밤이 오려나
Will there come a night when I am no longer haunted by bad dreams?
위태로운 매일 어딘가에 그대 있다면
If you are somewhere in my perilous everyday life
구해주오 나를 안아주오 나를
Save me, hold me
다음 생을 기약할 수도 없겠지
I cannot promise a next life
자격 없는 손가락을 걸어보기에
To lace my unworthy fingers with yours
발로 나락을 향해 걸어가는
I walk towards the abyss on my own two feet
잠들 없는 다른 다른 새벽
Another night without sleep, another day, another dawn
이상 두려움에 떨지 않는 밤이 오려나
Will there come a night when I am no longer paralyzed by fear?
불안스런 매일 어딘가에 그대 있다면
If you are somewhere in my anxious everyday life
꺼내 주오 나를 달래주오 나를
Comfort me, soothe me
그대가 없는 헤매이고 헤매이면
If I wander in the nights without you
우리 함께 곤히 잠들 있는 밤이 오려나
Will there come a night when we can finally fall asleep together?
흐트러진 매일 어딘가에 그대 있다면
If you are somewhere in my chaotic everyday life
눈을 맞춘 채로 웃어주오 내게
Smile at me, holding my gaze






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.