Ahn Ye Eun - Ship - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahn Ye Eun - Ship




Ship
Ship
있잖아 나는 이러다 정말
Here, I'm like this, really
너를 진심으로 사랑하게 될까
I think I'm going to fall sincerely in love with you
하루 종일 그게 뭐였는지 되감다
I've been rewinding all day to see what it was
그렇게 될까
Will it be like that?
있잖아 나는 이러다 정말
Here, I'm like this, really
네가 어느새 마음속에
You unknowingly, within my heart
들어올까
Will you come on in?
밤새도록 궁금함에 뒤척이다
I've been tossing and turning all night, wondering
그렇게 될까
Will it be like that?
있잖아 나는 솔직히 두려워
Here, I'm honestly scared
너무 많이 생각을 하고
I think too much
너무 멀리 고민을 하고
I worry too much
너무 깊이 신경을 쓰다
I care too deeply
결국 헛된 상상을 하고 있는 나는
Eventually, I’m just imagining things
너의 진짜 마음을 알고 싶어
I want to know your true heart
그냥 어떤 의미였는지
Just what did it mean
대체 무슨 뜻이었는지
What exactly did it mean?
뭍으로 가고 싶어
I want to go to land
항해를 끝내줄래
I want you to finish the voyage
이상은 떠돌아다니고 싶지 않아
I don't want to wander anymore
이야기의 결말은
The ending of this story
아무도 모른대도
Even if nobody knows
아름답지 않아도 괜찮아
I don't even care if it's not beautiful
닻을 내릴래
I'm going to drop anchor.
뭍으로 가고 싶어
I want to go to land
항해를 끝내줄래
I want you to finish the voyage
이상은 떠돌아다니고 싶지 않아
I don't want to wander anymore
이야기의 결말은
The ending of this story
아무도 모른대도
Even if nobody knows
아름답지 않아도 괜찮아
I don't even care if it's not beautiful
닻을 내릴래
I'm going to drop anchor.





Writer(s): Ahn Ye Eun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.