Ahuzar - Değirmene Taş Koydum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahuzar - Değirmene Taş Koydum




Değirmene Taş Koydum
Я положил камень в жернова
Değirmene taş koydum
Я положил камень в жернова,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Но камень не вертится, не вертится.
Değirmene taş koydum
Я положил камень в жернова,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Но камень не вертится, не вертится.
Ben bu yola baş koydum
Я встал на этот путь,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Ben bu yola baş koydum
Я встал на этот путь,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Yârim senin elinden
Любимая, это все из-за тебя,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
Yârim senin elinden
Любимая, это все из-за тебя,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
Adımı serhoş koydum
Я назвал себя пьяницей,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Adımı serhoş koydum
Я назвал себя пьяницей,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Değirmenin oluğu
Жернов стоит,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
Değirmenin oluğu
Жернов стоит,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
Kavaktandır kavaktan
Это тополь, это тополь,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Kavaktandır kavaktan
Это тополь, это тополь,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
Gelinlerin duvağı
Фата невест,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
Gelinlerin duvağı
Фата невест,
Taş dönmüyor, dönmüyor
Камень не вертится, не вертится.
İpektendir ipekten
Из шелка, из шелка,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.
İpektendir ipekten
Из шелка, из шелка,
Gelin hanım arabadan inmiyor
Но невеста не выходит из повозки.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.