Paroles et traduction Ahvie - Pull 2 Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull 2 Out
Вытащу два ствола
Why
you
even
get
that
gun
you
ain't
gon'
bring
it
with
you
Зачем
тебе
ствол,
если
ты
его
с
собой
не
носишь?
Catch
a
rapper
at
the
light
glocky
singing
with
you
Встречу
рэпера
на
светофоре,
Glock
споет
с
тобой
дуэтом.
You
a
walkie
talkie
feds
listen
to
you
Ты
как
рация,
федералы
тебя
слушают.
I
better
get
up
outta'
dodge
I'm
a
real
issue
Мне
лучше
сваливать
отсюда,
я
настоящая
проблема.
Pack
came
in
it's
the
newest
issue
Посылка
пришла,
это
последний
выпуск.
I
don't
like
you
way
before
I
met
you
Ты
мне
не
нравилась
еще
до
того,
как
я
тебя
встретил.
I
heard
that
you
a
bish
I
don't
wanna'
pet
you
Я
слышал,
ты
стерва,
не
хочу
тебя
гладить.
.40
With
a
dick
that's
how
my
momma'
made
me
Сорок
калибр
с
членом
— вот
таким
меня
мама
родила.
If
I
slide
then
they
dyin'
I
don't
get
in
shootouts
Если
я
подъеду,
то
они
умрут,
я
не
участвую
в
перестрелках.
If
I
slide
to
your
crib
it's
better
if
you
move
out
Если
я
подъеду
к
твоему
дому,
тебе
лучше
съехать.
If
the
price
is
right
I'll
buy
a
new
pint
Если
цена
подходящая,
куплю
новую
пинту.
If
you
play
me
screw
one
I'll
pull
2 out
Если
ты
со
мной
играешь,
детка,
вытащу
два
ствола.
If
I
slide
then
they
dyin'
I
don't
get
in
shootouts
Если
я
подъеду,
то
они
умрут,
я
не
участвую
в
перестрелках.
If
I
slide
to
your
crib
it's
better
if
you
move
out
Если
я
подъеду
к
твоему
дому,
тебе
лучше
съехать.
If
the
price
is
right
I'll
buy
a
new
pint
Если
цена
подходящая,
куплю
новую
пинту.
If
you
play
me
screw
one
I'll
pull
2 out
Если
ты
со
мной
играешь,
детка,
вытащу
два
ствола.
If
you
gon'
ride
then
ride
yeah
keep
the
door
locked
Если
ты
едешь
со
мной,
детка,
держи
двери
запертыми.
I
don't
need
to
step
on
the
work
just
a
toe
hop
Мне
не
нужно
топтать
товар,
достаточно
одного
прыжка.
I
don't
need
to
answer
my
phone
brody
please
stop
Мне
не
нужно
отвечать
на
звонки,
братан,
пожалуйста,
прекрати.
You
ain't
gettin'
nun'
back
unless
you
wanna'
come
shop
Ты
ничего
не
получишь
обратно,
если
не
хочешь
купить.
You
ain't
gettin'
nun'
back
that's
for
being
a
op
Ты
ничего
не
получишь
обратно
за
то,
что
стукач.
Put
him
in
a
suit
that's
for
being
a
cop
Надену
на
него
костюм,
за
то,
что
он
коп.
Baby
wanna'
ride
but
don't
wanna'
make
guap
Детка
хочет
кататься,
но
не
хочет
зарабатывать
бабки.
She
can't
slide
all
that
broke
stuff
ruin
my
thoughts
Она
не
может
со
мной
кататься,
вся
эта
нищета
портит
мне
настроение.
Yeah
being
broke
really
get
me
in
a
bad
mood
Да,
безденежье
действительно
портит
мне
настроение.
I
can't
lie
on
my
momma'
I
am
telling
the
truth
Не
могу
врать
своей
маме,
я
говорю
правду.
I
can't
lie
first
time
seeing
20
it's
through
Не
могу
врать,
первый
раз
вижу
20
штук,
это
круто.
I
can't
stop
Ima'
get
it
till'
my
face
turns
blue
Не
могу
остановиться,
буду
зарабатывать,
пока
лицо
не
посинеет.
Who
is
you
and
I
just
seen
you
Кто
ты
такой,
я
тебя
только
увидел.
How
are
we
beefing
if
I
just
seen
you
Как
мы
можем
враждовать,
если
я
тебя
только
увидел?
One
of
us
lying
and
I
think
that
it's
you
Кто-то
из
нас
лжет,
и
я
думаю,
что
это
ты.
Cause'
you
know
damn
well
if
I
up
it
you
through
Потому
что
ты
чертовски
хорошо
знаешь,
если
я
достану
ствол,
ты
труп.
Why
you
even
get
that
gun
you
ain't
gon'
bring
it
with
you
Зачем
тебе
ствол,
если
ты
его
с
собой
не
носишь?
Catch
a
rapper
at
the
light
glocky
singing
with
you
Встречу
рэпера
на
светофоре,
Glock
споет
с
тобой
дуэтом.
You
a
walkie
talkie
feds
listen
to
you
Ты
как
рация,
федералы
тебя
слушают.
I
better
get
up
outta'
dodge
I'm
a
real
issue
Мне
лучше
сваливать
отсюда,
я
настоящая
проблема.
Pack
came
in
it's
the
newest
issue
Посылка
пришла,
это
последний
выпуск.
I
don't
like
you
way
before
I
met
you
Ты
мне
не
нравилась
еще
до
того,
как
я
тебя
встретил.
I
heard
that
you
a
bish
I
don't
wanna'
pet
you
Я
слышал,
ты
стерва,
не
хочу
тебя
гладить.
.40
with
a
dick
that's
how
my
momma'
made
me
Сорок
калибр
с
членом
— вот
таким
меня
мама
родила.
Loose
lips
make
em'
sank
Болтливые
губы
топят.
What's
the
word
on
the
drank
Что
слышно
про
выпивку?
I
ain't
had
nun'
in
a
bit
I
might
faint
Я
давно
ничего
не
пил,
могу
упасть
в
обморок.
You
ain't
got
real
purp'
the
smell
is
too
faint
У
тебя
нет
настоящего
лина,
запах
слишком
слабый.
You
ain't
gotta'
lie
to
kick
it
you
really
ain't
Тебе
не
нужно
врать,
чтобы
потусить,
ты
действительно
не
можешь.
You
really
can't
fool
me
buddy
Ты
действительно
не
можешь
меня
обмануть,
приятель.
You
sippin'
Wocklean
brody
whole
team
bummin'
Ты
пьешь
Wocklean,
братан,
вся
твоя
команда
нищеброды.
Cinnimon
buns
how
my
whole
team
comin'
Сладкие
булочки,
вот
как
приходит
вся
моя
команда.
We
really
extra
as
hell
but
that's
how
I
love
it
Мы
действительно
слишком
крутые,
но
мне
это
нравится.
If
I
slide
then
they
dyin'
I
don't
get
in
shootouts
Если
я
подъеду,
то
они
умрут,
я
не
участвую
в
перестрелках.
If
I
slide
to
your
crib
it's
better
if
you
move
out
Если
я
подъеду
к
твоему
дому,
тебе
лучше
съехать.
If
the
price
is
right
I'll
buy
a
new
pint
Если
цена
подходящая,
куплю
новую
пинту.
If
you
play
me
screw
one
I'll
pull
2 out
Если
ты
со
мной
играешь,
детка,
вытащу
два
ствола.
If
I
slide
then
they
dyin'
I
don't
get
in
shootouts
Если
я
подъеду,
то
они
умрут,
я
не
участвую
в
перестрелках.
If
I
slide
to
your
crib
it's
better
if
you
move
out
Если
я
подъеду
к
твоему
дому,
тебе
лучше
съехать.
If
the
price
is
right
I'll
buy
a
new
pint
Если
цена
подходящая,
куплю
новую
пинту.
If
you
play
me
screw
one
I'll
pull
2 out
Если
ты
со
мной
играешь,
детка,
вытащу
два
ствола.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahvriel Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.