Paroles et traduction Ahyre - Ave de Papel - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave de Papel - En Vivo
Бумажная птица - Вживую
Deja
el
aire
que
viaje
por
tu
piel
Дай
воздуху
касаться
твоей
кожи
Deja
el
alma
ser,
ave
de
papel
Дай
своей
душе
быть,
бумажная
птица
Déjala
fluir,
déjate
llevar
Позволь
ей
течь,
позволь
себе
следовать
A
mis
manos
ir,
a
tu
mente
entrar
В
мою
сторону,
в
твой
разум
Deja
despertar
todo
tu
caudal
Дай
всему
твоему
потоку
пробудиться
De
inmediato
ser
de
flora
animal
Вмиг
стать
частью
флоры
и
фауны
Déjalo
fluir,
al
instante
que
Позволь
ему
течь,
в
ту
секунду
Te
ha
traído
aquí,
te
nombró
mujer
Когда
он
привел
тебя
сюда,
назвал
тебя
женщиной
Llévame
hasta
el
fondo
en
tu
cuerpo
Веди
меня
вглубь
своего
тела
Para
volar
sin
regreso
Чтобы
улететь
без
возврата
Quiero
vivir
en
tu
mente
Я
хочу
жить
в
твоем
сознании
Quedarme
eterno
en
tus
sueños
Остаться
навечно
в
твоих
снах
Tomarte
y
sin
darte
cuenta
Взять
тебя
и,
прежде
чем
ты
поймешь
Me
prestes
tu
alma
un
momento
Ты
на
миг
одолжишь
мне
свою
душу
Y
aunque
la
muerte
nos
lleve
И
даже
если
смерть
разлучит
нас
Sobrevivir
en
tus
besos
Я
буду
жить
в
твоих
поцелуях
Deja
al
norte
que
viaje
libre
al
sur
Позволь
северу
свободно
перемещаться
на
юг
A
mezclar
la
piel,
a
encontrar
la
luz
Чтобы
смешать
кожу,
найти
свет
Alcanzar
el
Sol,
una
y
otra
vez
Достичь
Солнца,
снова
и
снова
Estallar
la
voz,
verlos
renacer
Взорвать
голос,
увидеть
их
возрождение
Llévame
hasta
el
fondo
en
tu
cuerpo
Веди
меня
вглубь
своего
тела
Para
volar
sin
regreso
Чтобы
улететь
без
возврата
Quiero
vivir
en
tu
mente
Я
хочу
жить
в
твоем
сознании
Quedarme
eterno
en
tus
sueños
Остаться
навечно
в
твоих
снах
Tomarte
y
sin
darte
cuenta
Взять
тебя
и,
прежде
чем
ты
поймешь
Me
prestes
tu
alma
un
momento
Ты
на
миг
одолжишь
мне
свою
душу
Y
aunque
la
muerte
nos
lleve
И
даже
если
смерть
разлучит
нас
Sobrevivir
en
tus
besos
Я
буду
жить
в
твоих
поцелуях
Llévame
hasta
el
fondo
en
tu
cuerpo
Веди
меня
вглубь
своего
тела
Quiero
vivir
en
tu
mente
Хочу
жить
в
твоем
сознании
Tomarte
y
sin
darte
cuenta
Взять
тебя
и,
прежде
чем
ты
поймешь
Me
prestes
tu
alma
un
momento
Ты
на
миг
одолжишь
мне
свою
душу
Y
aunque
la
muerte
nos
lleve
И
даже
если
смерть
разлучит
нас
Sobrevivir
en
tus
besos
Я
буду
жить
в
твоих
поцелуях
Sobrevivir
en
tus
besos
Я
буду
жить
в
твоих
поцелуях
Sobrevivir
en
tus
besos
Я
буду
жить
в
твоих
поцелуях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José A. Vasconcellos, Juan José Vasconcellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.