Ai-Ai delas Alas feat. Smugglaz - Nandito Lang Ako - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ai-Ai delas Alas feat. Smugglaz - Nandito Lang Ako




Nandito Lang Ako
Я здесь, рядом
Diko alam kung pano ko sisimulan,
Даже не знаю, с чего начать,
Basta't alam ko lang ay nais kong masabi
Просто хочу, чтобы ты знал,
Ang nilalaman ng damdamin ko na hindi magawang masabi.
Что на сердце у меня, но никак не могу сказать.
Habang ang mga problema ay dumadami ng dumadami,
Пока проблем становится всё больше,
Di na mabilang sa daliri, patuloy na naghahari
Не сосчитать по пальцам, всё никак не утихнут
Ang mga, galit sa isa't isa'y namumutawi sa bibig.
Обидные слова, слетающие с языка.
Kung kaya tayo'y di na makapag-pigil
Мы будто не можем сдержаться,
Pero sawa na ako dun oras na para magtigil
Но прошу, давай остановимся,
Tayo sa mga maling gawain alam mong nakakasira
Хватит этих ошибок, они же нас разрушают.
Tama na tapos na nga wag na sanang humaba
Хватит уже, давай просто перестанем,
Ang mga sinasabi mo at ang mga sinasabi ko
Говорить все эти слова - и ты, и я.
Gusto ko lang manahimik at ibalik ang dating lambing mo
Я просто хочу тишины, хочу вернуть твою нежность,
At mga tawanan at harutan nating dalawa
Наш смех, наши шалости,
Na tayo ay walang iniisip basta't na alam mo na
Когда нам было не о чем думать, когда ты просто знал,
Na ako'y nandito lang at nandyaan ka din
Что я рядом и ты тоже,
Dahil alam mong nakatuon na ang mga paningin ko sa iyo
Ведь ты знаешь, все мои мысли только о тебе.
Di mawawala asahan mong ako'y nandito lang
Не сомневайся, знай, что я всегда буду рядом,
At kahit na ano mang pagsubok ay di kita bibitawan
Какие бы испытания ни выпали на наш путь, я не отпущу твоей руки.
At panghawakan mo ang pag-ibig ko
Прими мою любовь,
Dala ko sayo at akin ka lang
Я дарю её тебе, ведь ты только мой.
Anu man ang mangyari asahan mo ng handa
Что бы ни случилось, знай, я готова на всё,
Ituon sa akin sarili at akuhin ang mali
Взять всю вину на себя,
Mabigyan lang ng ngiti at masulit natin ang lilipas na sandali
Чтобы видеть твою улыбку и ценить каждое мгновение, проведённое вместе.
Ayoko na tama na nga wag ka ng magbunganga
Прошу, хватит, прекрати кричать,
Sige na ako na ang mali at syang masama
Пусть буду виновата я, пусть буду плохой,
Basta't wag kalang lalayo ayoko ng mabigo
Только не уходи, прошу, не надо,
Ayoko ng seryoso pero sa dulo ay laro
Не хочу всё воспринимать всерьёз, ведь в конце концов, это лишь игра.
Kaya muling ibalik natin ang mga tamis
Давай вернём былую сладость,
Na sa ating dalawa'y unti-unting naalis
Которая постепенно исчезла между нами.
Ang mga inis at tampo'y sa huli nagiging galit
Раздражение и обиды в итоге перерастают в гнев,
Hindi mo na kailangan na tanungin pa ako kung bakit
Тебе даже не нужно спрашивать почему,
Dahil alam ko nato ang puso ko na bato
Ведь я знаю, моё сердце камень,
Dati ring nasakatan ngunit umibig ulit sayo
Которое уже было разбито, но снова полюбило тебя.
Kaya sana'y pag-ingatan wag mo na sana sugatan
Поэтому, прошу, береги его, не рань,
Ang papel ng mga basta'y ayaw ko ng sulatan
Не пиши на нём ничего, прошу, не надо.
Muli akong iibig na walang anumang ligalig
Я снова полюблю, не сомневаясь,
Dahil sa alam ko na ikaw ang babae na sakin ibinigay
Ведь я знаю, что ты - та самая, которую послала мне судьба,
Ng maykapal at tangi kong mahal
Мой ангел, моя любовь.
Pwede bang bati na tayo
Давай просто будем вместе,
Wag kang mawawala sa piling ko
Не исчезай из моей жизни.
Sa piling ko
Рядом со мной.
Sa piling ko...
Рядом со мной...
Sa piling ko.
Рядом со мной.
Sa piling ko...
Рядом со мной...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.