Paroles et traduction Ai-Ai delas Alas feat. Smugglaz - Nandito Lang Ako
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nandito Lang Ako
Я здесь, рядом
Diko
alam
kung
pano
ko
sisimulan,
Даже
не
знаю,
с
чего
начать,
Basta't
alam
ko
lang
ay
nais
kong
masabi
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
Ang
nilalaman
ng
damdamin
ko
na
hindi
magawang
masabi.
Что
на
сердце
у
меня,
но
никак
не
могу
сказать.
Habang
ang
mga
problema
ay
dumadami
ng
dumadami,
Пока
проблем
становится
всё
больше,
Di
na
mabilang
sa
daliri,
patuloy
na
naghahari
Не
сосчитать
по
пальцам,
всё
никак
не
утихнут
Ang
mga,
galit
sa
isa't
isa'y
namumutawi
sa
bibig.
Обидные
слова,
слетающие
с
языка.
Kung
kaya
tayo'y
di
na
makapag-pigil
Мы
будто
не
можем
сдержаться,
Pero
sawa
na
ako
dun
oras
na
para
magtigil
Но
прошу,
давай
остановимся,
Tayo
sa
mga
maling
gawain
alam
mong
nakakasira
Хватит
этих
ошибок,
они
же
нас
разрушают.
Tama
na
tapos
na
nga
wag
na
sanang
humaba
Хватит
уже,
давай
просто
перестанем,
Ang
mga
sinasabi
mo
at
ang
mga
sinasabi
ko
Говорить
все
эти
слова
- и
ты,
и
я.
Gusto
ko
lang
manahimik
at
ibalik
ang
dating
lambing
mo
Я
просто
хочу
тишины,
хочу
вернуть
твою
нежность,
At
mga
tawanan
at
harutan
nating
dalawa
Наш
смех,
наши
шалости,
Na
tayo
ay
walang
iniisip
basta't
na
alam
mo
na
Когда
нам
было
не
о
чем
думать,
когда
ты
просто
знал,
Na
ako'y
nandito
lang
at
nandyaan
ka
din
Что
я
рядом
и
ты
тоже,
Dahil
alam
mong
nakatuon
na
ang
mga
paningin
ko
sa
iyo
Ведь
ты
знаешь,
все
мои
мысли
только
о
тебе.
Di
mawawala
asahan
mong
ako'y
nandito
lang
Не
сомневайся,
знай,
что
я
всегда
буду
рядом,
At
kahit
na
ano
mang
pagsubok
ay
di
kita
bibitawan
Какие
бы
испытания
ни
выпали
на
наш
путь,
я
не
отпущу
твоей
руки.
At
panghawakan
mo
ang
pag-ibig
ko
Прими
мою
любовь,
Dala
ko
sayo
at
akin
ka
lang
Я
дарю
её
тебе,
ведь
ты
только
мой.
Anu
man
ang
mangyari
asahan
mo
ng
handa
Что
бы
ни
случилось,
знай,
я
готова
на
всё,
Ituon
sa
akin
sarili
at
akuhin
ang
mali
Взять
всю
вину
на
себя,
Mabigyan
lang
ng
ngiti
at
masulit
natin
ang
lilipas
na
sandali
Чтобы
видеть
твою
улыбку
и
ценить
каждое
мгновение,
проведённое
вместе.
Ayoko
na
tama
na
nga
wag
ka
ng
magbunganga
Прошу,
хватит,
прекрати
кричать,
Sige
na
ako
na
ang
mali
at
syang
masama
Пусть
буду
виновата
я,
пусть
буду
плохой,
Basta't
wag
kalang
lalayo
ayoko
ng
mabigo
Только
не
уходи,
прошу,
не
надо,
Ayoko
ng
seryoso
pero
sa
dulo
ay
laro
Не
хочу
всё
воспринимать
всерьёз,
ведь
в
конце
концов,
это
лишь
игра.
Kaya
muling
ibalik
natin
ang
mga
tamis
Давай
вернём
былую
сладость,
Na
sa
ating
dalawa'y
unti-unting
naalis
Которая
постепенно
исчезла
между
нами.
Ang
mga
inis
at
tampo'y
sa
huli
nagiging
galit
Раздражение
и
обиды
в
итоге
перерастают
в
гнев,
Hindi
mo
na
kailangan
na
tanungin
pa
ako
kung
bakit
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать
почему,
Dahil
alam
ko
nato
ang
puso
ko
na
bato
Ведь
я
знаю,
моё
сердце
– камень,
Dati
ring
nasakatan
ngunit
umibig
ulit
sayo
Которое
уже
было
разбито,
но
снова
полюбило
тебя.
Kaya
sana'y
pag-ingatan
wag
mo
na
sana
sugatan
Поэтому,
прошу,
береги
его,
не
рань,
Ang
papel
ng
mga
basta'y
ayaw
ko
ng
sulatan
Не
пиши
на
нём
ничего,
прошу,
не
надо.
Muli
akong
iibig
na
walang
anumang
ligalig
Я
снова
полюблю,
не
сомневаясь,
Dahil
sa
alam
ko
na
ikaw
ang
babae
na
sakin
ibinigay
Ведь
я
знаю,
что
ты
- та
самая,
которую
послала
мне
судьба,
Ng
maykapal
at
tangi
kong
mahal
Мой
ангел,
моя
любовь.
Pwede
bang
bati
na
tayo
Давай
просто
будем
вместе,
Wag
kang
mawawala
sa
piling
ko
Не
исчезай
из
моей
жизни.
Sa
piling
ko
Рядом
со
мной.
Sa
piling
ko...
Рядом
со
мной...
Sa
piling
ko.
Рядом
со
мной.
Sa
piling
ko...
Рядом
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ADA
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.