Paroles et traduction AI feat. EXILE ATSUSHI - No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうここに自由はない
There's
no
freedom
here
anymore
繰り返したくない
pain...
night
& day
I
don't
want
to
repeat
the
pain...
night
& day
雨が降って
それでも走って
Rain
falls,
but
I
keep
running
光が差し込む場所まで
oh
生き抜いてみせる
Until
I
reach
a
place
where
light
shines
oh
I'll
survive
晴れた心と罪悪感
uh
悲しみも
A
clear
heart
and
a
sense
of
guilt
uh
sadness
too
永遠に
この運命と戦っていく...
I'll
fight
this
fate
forever...
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
ここから抜け出そう
Let's
get
out
of
here
Don't
wanna
hurt
no
more...
Don't
wanna
hurt
no
more...
自由を手にするまで
Until
we're
free
諦めるにはまだ少し早すぎる
It's
too
soon
to
give
up
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
Oh
流れるままに
Oh
just
go
with
the
flow
生きてても
on
my
mind...
yeah...
愛の行方...
Even
if
I'm
living
on
my
mind...
yeah...
where
love
goes...
愛してたって傷つけあって...
Even
if
we
love
each
other,
we
hurt
each
other...
もう繰り返したくない振り向かない
強くなりたい
I
don't
want
to
repeat
it
anymore,
I
don't
want
to
look
back,
I
want
to
be
strong
どんなに振り回されても
uh
この想いは
No
matter
how
much
I'm
tossed
around,
uh
this
feeling
揺るがない
もう心に決めたから
I
won't
let
it
go
because
I've
made
up
my
mind
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
ここから抜け出そう
Let's
get
out
of
here
Don't
wanna
hurt
no
more...
Don't
wanna
hurt
no
more...
自由を手にするまで
Until
we're
free
諦めるにはまだ少し早すぎる
It's
too
soon
to
give
up
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
どんなに強い雨に打たれたって
No
matter
how
strong
the
rain
hits
me
今の私には守るものがある
I'm
never
gonna
let
go...
I
have
something
to
protect
now
I'm
never
gonna
let
go...
正義を掲げたって
誰も救えない
Even
if
you
raise
the
banner
of
justice,
you
can't
save
anyone
だから今は
生き抜く力をこの手に
yeah
So
for
now,
I'll
take
the
power
to
survive
in
my
hands
yeah
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
Yeah
ここから抜け出そう
Yeah
Let's
get
out
of
here
Don't
wanna
hurt
no
more...
Don't
wanna
hurt
no
more...
自由を手にするまで
Until
we're
free
諦めるにはまだ少し早すぎる
It's
too
soon
to
give
up
Don't
wanna
cry
no
more...
Don't
wanna
cry
no
more...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AI, ATSUSHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.