Paroles et traduction Ai Kawashima - smile and smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
smile and smile
Улыбайся и улыбайся
君は今何していますか?
自分に自信持っていますか?
Что
ты
сейчас
делаешь?
Уверен
ли
ты
в
себе?
前に進んでいますか?
元気ですか?
Двигаешься
ли
ты
вперёд?
Всё
ли
у
тебя
хорошо?
千里の道も一歩から
答えすぐに求めずに
Путь
в
тысячу
ли
начинается
с
одного
шага.
Не
ищи
сразу
ответов.
目の前の小さなことやっていこうよ
Давай
займёмся
тем,
что
прямо
перед
нами.
仕事帰りだね
疲れてる顔はゆとり失くして切ないね
Возвращаешься
с
работы,
да?
Усталое
лицо,
без
огонька
в
глазах,
так
печально.
大の字に寝転がり青い空見てみようよ
Давай
ляжем,
раскинув
руки,
и
посмотрим
на
голубое
небо.
明日は明日の風が吹く
誰かが言っていたんだ
Завтра
будет
новый
день,
кто-то
так
говорил.
そんなに考えすぎないで
Не
думай
так
много.
かけちがえたボタンはいつかちゃんと直せる日がくるから
Когда-нибудь
настанет
день,
когда
ты
сможешь
правильно
застегнуть
все
пуговицы.
気楽に行こう
Расслабься
и
живи.
君は今笑っていますか?
言いたいこと言っていますか?
Ты
сейчас
улыбаешься?
Говоришь
ли
ты
то,
что
хочешь
сказать?
どこに帰っていますか?
優しいですか?
Куда
ты
возвращаешься?
Ты
добрый?
人に当たったり
空回りしたり
何か裏目に出たりする
Бывают
дни,
когда
срываешься
на
других,
делаешь
что-то
впустую,
или
всё
идёт
наперекосяк.
そんな日は顔洗って気持ち切り替えようよ
В
такие
дни
умойся
и
смени
настрой.
1+1=2になるって
そんなことは当たり前
1+1=2
- это
само
собой
разумеется.
「自分らしさ自分で作ろう」
«Создай
свою
собственную
индивидуальность».
破れかぶれでやってみて
きっと何かが変わってくるよ
Попробуй
действовать
решительно,
и
что-то
обязательно
изменится.
見栄と意地なんか捨てて
思いっきり泣けばいいよ
Отбрось
гордость
и
упрямство,
поплачь
как
следует.
我慢せずに吐き出して
Не
сдерживайся,
выплесни
всё
наружу.
「くだらないことで笑って」大きな夢を持てばいいんだ
«Смейтесь
над
глупостями»
и
мечтайте
по-крупному.
明日は明日の空がある
今日は今日の君がある
Завтра
будет
завтрашнее
небо,
а
сегодня
есть
сегодняшний
ты.
忙しいと忘れるね
В
суете
мы
забываем
об
этом.
「体と心はいつでもつながっているからいたわって」
«Тело
и
душа
всегда
связаны,
поэтому
заботься
о
них».
無理はしないで
Не
переутомляйся.
ここには君の仲間がいる
抱えきれなくなったら
Здесь
есть
твои
друзья.
Если
тебе
станет
слишком
тяжело,
片方の手握ってあげるよ
「笑顔と笑顔重ねたら」
Я
возьму
тебя
за
руку.
«Если
сложить
улыбку
с
улыбкой»,
いつまでも明るくいられるよ
Ты
всегда
сможешь
оставаться
жизнерадостным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川嶋 あい, 川嶋 あい
Album
サンキュー!
date de sortie
24-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.