Paroles et traduction Ai Kawashima - ジャングル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつからなのかな
なんでもないようなことが
When
did
it
start?
Things
that
seemed
so
ordinary
こんなにもうれしくて私を戸惑わせるの
Now
make
me
so
happy
and
confuse
me
so
much
体中に満ちているこの気持ち
もう誰も止められない
This
feeling
that
fills
my
body,
no
one
can
stop
it
anymore
きっとあなたに恋している
息もつかせぬくらい
I'm
definitely
in
love
with
you,
it
takes
my
breath
away
優しい笑顔もっと見せて
Show
me
your
gentle
smile
more
まるでジャングルみたいだね
恋はサバイバルゲーム
It's
like
a
jungle,
love
is
a
survival
game
私は絶対生き残ってみせるからね
I'm
going
to
survive,
no
matter
what
運命はいつだって数えるほどはないもの
Fate
is
always
something
you
can
count
on
ささいな会話がまた胸に余熱を残してゆく
Our
trivial
conversations
leave
a
lingering
warmth
in
my
heart
あなたとなら地球の果てでもきっとパラダイス見つけ出せるよ
With
you,
I
could
find
paradise
at
the
end
of
the
world
たぶんあなたに恋している
身動きとれないほど
I
think
I'm
in
love
with
you,
I'm
paralyzed
重なる瞳特別だよ
Our
eyes
meet
in
a
special
way
それはジャングルみたいだね
恋はサドンデスゲーム
It's
like
a
jungle,
love
is
a
sudden
death
game
勝利の女神よ
私に微笑んでほしい
Goddess
of
victory,
please
smile
upon
me
予測不能
恋は時にモンスター
ひるまずに進まなくちゃ
Love
can
be
unpredictable,
sometimes
a
monster,
but
I
must
go
on
without
fear
きっとあなたに恋している
誰より大好きだよ
I'm
definitely
in
love
with
you,
I
love
you
more
than
anyone
はみ出す鼓動受け止めてよ
Accept
my
pounding
heart
まるでジャングルみたいだね
目印なしの道ね
It's
like
a
jungle,
a
path
with
no
landmarks
嵐は止まない
あなたへ走り出したから
The
storm
won't
stop,
because
I'm
running
towards
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川嶋 あい, 川嶋 あい
Album
One song
date de sortie
26-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.