Ai Kawashima - 絶望と希望 (Single Best Ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ai Kawashima - 絶望と希望 (Single Best Ver.)




絶望と希望 (Single Best Ver.)
Отчаяние и надежда (Single Best Ver.)
悲しみ、痛みは always 谁にも言えなくてそっと电话の后に
Печаль, боль always никому не расскажешь, тихо после телефонного звонка
零れ落ちていく my tears
Катятся слезы my tears
どうせ一人ぼっちなんてバカな泣き虫
Все равно одна, какая же я глупая плакса
人は心に逃げ道をつくってる
Люди создают в сердце пути для отступления
知らないうちに弱さにぎりしめてるよ
Незаметно для себя цепляются за слабость
人ごみに埋め尽くされた街の上に孤独な空がある
Над городом, заполненным толпой, одинокое небо
いつもきっと大地を见ては 私を探していた
Всегда, наверное, глядя на землю, я искала себя
今日という波が砂浜に打ち寄せてしぶきを上げる时
Когда сегодняшняя волна накатывает на берег и поднимает брызги
この涙が海に落ちるよ ひろい集めたいつかの梦の破片
Эти слезы упадут в море, хочу собрать осколки когда-то разбитой мечты
届いて my dream
Достигни my dream
强がるだけの every days
Просто храбрюсь every days
大人になれないもどかしさが続いていく
Продолжается досада от того, что не могу стать взрослой
长い夜は so lonely 谁かに慰めてもらってもなぜか虚しい
Долгая ночь so lonely Даже если кто-то утешит, почему-то пусто
部屋の隅にはなつかしいオルゴールの音(ね)
В углу комнаты звук старой доброй музыкальной шкатулки
静かな歌が心をしめつけてくるよ
Тихая песня сжимает сердце
过去と今とが重なり駆け抜けていく心の交差点
Перекресток сердца, где прошлое и настоящее пересекаются и проносятся мимо
壊れそうなガラスの扉 今この手で开こう
Хрупкую стеклянную дверь сейчас открою своими руками
绝望と希望との间には何が立ち尽くしているの?
Что стоит между отчаянием и надеждой?
目をつむって思い浮かべる
Закрываю глаза и представляю
心の中散らばる梦の破片 あなたにもあるよ
Осколки мечты, разбросанные в моем сердце, есть и у тебя
世界中で一番ちっぽけな生き物だろう
Мы, наверное, самые ничтожные создания в мире
人は押し流されて生きていくよ
Люди живут, поддаваясь течению
たった一つの勇気があればよかったそれだけでこんなに
Если бы хватило всего лишь одной капли смелости, только этого, чтобы так сильно не
伤つくことを逃げ出さないで この道歩けたのに...
Раниться, не убегать, я бы смогла пройти по этой дороге...
これから巡っていく季节と无情な暗风の中で
Среди сменяющихся времен года и безжалостного холодного ветра
谁かを爱し谁かのために 戦っていくんだね
Я буду любить кого-то и бороться ради кого-то
きっと最后まで走りつづける强さはその答えなんだろう
Наверное, сила, которая позволит мне бежать до самого конца, и есть ответ
负けないように忘れないように もう一度瞳は空を见上げるから
Чтобы не сдаться, чтобы не забыть, я снова подниму глаза к небу





Writer(s): Ai Kawashima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.