Ai Kawashima - Face feat. 井上苑子 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ai Kawashima - Face feat. 井上苑子




誰も知らない私がそこにいたよね
никто не знает, я был там.
そんな顔して泣いていたの?
ты плакала с таким лицом?
どんな順序でどこに向かえばいいのかも
я не знаю, в каком порядке и куда идти.
誰も教えてくれなかった
мне никто не говорил.
思った以上に未来は早く来たけど
будущее наступило раньше, чем я думал.
追いつけない今を重ねていた
я не могу за тобой угнаться.
言葉にすると壊れそうだよ
одним словом, она сломается.
考えず進むこと それしかなくて
это единственный способ двигаться вперед, не задумываясь.
笑うことは簡単だったよ
смеяться было легко.
本当の泣き顔を人前で見せるより
чем показывать настоящее плачущее лицо на публике
今の私であの頃に戻れたなら
если бы я мог вернуться в то время ...
もっと未来は違っていたの?
было ли будущее иным?
もしもそうならあの日に生きた私を
если это так, то я жил в тот день.
消してしまうのと同じことだよ
это то же самое, что выключить его.
傷つくたびまた全部に背きたくなる
каждый раз, когда мне больно, я снова хочу ослушаться всего.
明日が見えないのはこわいから
боюсь, я не увижу завтрашнего дня.
迷子になりそうな時には
когда ты вот вот потеряешься
信じたいものをただ拾い集めた
я просто взял то, во что хотел верить.
残ったものの中にきっと
я уверен, ты найдешь кое-что из того, что осталось.
本当の私ごと見てくれる人がいる
есть люди, которые смотрят на меня как на настоящую.
たぶん私だって私のすべてを
может быть, даже я смогу забрать все, что у меня есть.
きっと知らないままだろう
уверен, ты не узнаешь.
夢を通したり人を通して
через сны, через людей.
少しずつまた見えてくるんだ
мало-помалу ты увидишь это снова.
それでいいの
это прекрасно.
明日は誰にもわからない
никто не знает, что будет завтра.
何が正しいのかも誰も知らない
никто не знает, что правильно.
それでも選んできた道の
и все же путь, который ты выбрала
1つでも奇跡という名前をつけよう
назовем 1 чудо.
いつの日か胸を張って
однажды мне придется поднять грудь.
歩いてゆくその先に輝きがあるように
точно так же, как сияние впереди тебя, когда ты идешь.





Writer(s): 川嶋あい


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.